"عليك أن تبقى هنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tem de ficar aqui
        
    • ficas aqui
        
    • Tens de ficar aqui
        
    A senhora não é a agente. Tem de ficar aqui. Open Subtitles ليس لك فائدة هناك عليك أن تبقى هنا
    Tem de ficar aqui com a sua mulher. Open Subtitles عليك أن تبقى هنا مع زوجتك
    Tem de ficar aqui com a sua mulher. Open Subtitles عليك أن تبقى هنا مع زوجتك
    - Eu vou. Tu ficas aqui para acalmar. Vamos nós. Open Subtitles لا عليك أن تبقى هنا وتهدأ قليلاً نحن سنذهب
    Podes ter razão, mas ficas aqui. Open Subtitles ربما كنت محقاً يا (نيك)، ولكن عليك أن تبقى هنا.
    Tens de ficar aqui, quieto, e... Open Subtitles حسناً ، أنت فقط عليك أن تبقى هنا أنتفقطبحاجةأنتبقى و..
    Mas Tem de ficar aqui. Open Subtitles عليك أن تبقى هنا رغم ذلك
    Tem de ficar aqui até chegarem reforços! Open Subtitles عليك أن تبقى هنا حتى يصل الاحتياطي!
    Tem de ficar aqui. Open Subtitles عليك أن تبقى هنا سيدي
    Não, Tens de ficar aqui. Open Subtitles لا، يجب عليك أن تبقى هنا
    Tens de ficar aqui, Gardner. Open Subtitles عليك أن تبقى هنا يا غاردنر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus