tens de perguntar a ti próprio... Que tipo de pai queres ser. | Open Subtitles | عليك أن تسأل نفسك أي نوع من الآباء تريد أن تكونه |
tens de perguntar a ti próprio "Qual o objectivo?" | Open Subtitles | عليك أن تسأل نفسك ما هو المغزى ؟ |
Se tens de perguntar, então não tens dinheiro para ele. | Open Subtitles | -إذا كان عليك أن تسأل -لا أستطيع تحمل تكاليفه |
Se precisa de perguntar, talvez não devesse estar aqui. | Open Subtitles | إذا كان عليك أن تسأل فربما لا يجدر بك التواجد هنا |
O que eu ganho só a mim diz respeito. devias perguntar-te a ti mesmo o que ganhas tu. | Open Subtitles | مصلحتي أمرٌ يخصّني، عليك أن تسأل عن مصلحتكَ أنت. |
Acho que tens de perguntar isso a ti próprio. | Open Subtitles | أظن أنه عليك أن تسأل نفسك هذا السؤال |
tens de perguntar ao Abe ao John, se eles gostavam de levar um tiro na cabeça. | Open Subtitles | إذا وجب عليك أن تسأل جون أو أبراهام , إذا كانوا قد أحبو أن يصابوا بطلقة في الرأس |
Mas tens de perguntar a ti próprio o que vai ele atacar a seguir. | Open Subtitles | عليك أن تسأل نفسك ماذا سيهاجم في التالي؟ |
Sim, tens de perguntar a ti próprio, quem é o patrão? - Tony. | Open Subtitles | نعم ، عليك أن تسأل نفسك من هو الرئيس ؟ |
Ele disse-me "Se tens de perguntar... não estás." | Open Subtitles | أخبرني,"إذا كان عليك أن تسأل ".أنت لا تُحب |
tens de perguntar para o legista confirmar. | Open Subtitles | كنت عليك أن تسأل الطبيب الشرعي للتأكد. |
Se tens de perguntar, não sabes. | Open Subtitles | إن كان عليك أن تسأل ، فأنت لا تعرف |
tens de perguntar ao meu contabilista, amor. | Open Subtitles | عليك أن تسأل محاسبي يا عزيزي |
tens de perguntar à DEA a ligação do banco a esta propriedade. | Open Subtitles | عليك أن تسأل وكالة مكافحة المخدرات أنّى لـ(رايبورن ناشيونال بنك) علاقة بهذه الملكية |
- tens de perguntar primeiro à tua mãe. | Open Subtitles | - عليك أن تسأل والدتك عن ذلك . |
- Primeiro tens de perguntar, ok? | Open Subtitles | -أولاً عليك أن تسأل , حسناً؟ |
- Isso tens de perguntar aos Spolano. | Open Subtitles | -كلاّ، عليك أن تسأل عائلة (سبولانو) عن ذلك . |
Então, devias perguntar-te a ti mesmo: O que pensa a Aya de ti? | Open Subtitles | لذا عليك أن تسأل نفسك، كيف تراك (آيا)؟ |
Então, devias perguntar-te a ti mesmo: O que pensa a Aya de ti? | Open Subtitles | لذا عليك أن تسأل نفسك، كيف تراك (آيا)؟ |