"عليك فقط ان" - Traduction Arabe en Portugais

    • Só precisas de
        
    • só tens de
        
    • Só tens que
        
    Só precisas de lidar com as coisas como elas são. Open Subtitles حسنًا ، عليك فقط ان تأخذين الأمور كما تأتي
    Só precisas de acreditar em ti própria, e quando fizeres isso, conseguirás fazer tudo que quiseres. Open Subtitles عليك فقط ان تؤمني بنفسك لانه عندما تؤمني بنفسك ستكونين قادرة على فعل اي شئ تريديه
    Só precisas de a conhecer melhor. Open Subtitles عليك فقط ان تتعرفي عليها قليلاً
    só tens de aprender a jogar de forma diferente. Open Subtitles يجب عليك فقط ان تتعلم كيف تلعب بشكل مختلف
    Sim, só tens de escolher o teu aspeto online. Open Subtitles اجل , عليك فقط ان تحددّي ماذا تريدين ان يكون مظهرك على الشبكة
    Só tens que encontrar a ligação certa, a direcção correcta. Open Subtitles انتِ عليك فقط ان تعثري على الاتصال الصحيح من الدائرة الصحيحة
    Só tens que te aguentar durante mais umas horas. Open Subtitles سيتوجب عليك فقط ان تبقى معه بضع ساعات
    Acho que só tens de estar... Open Subtitles واعتقد ان عليك فقط ان تكوني
    só tens de te lembrar de comer. Open Subtitles يجب عليك فقط ان تتذكر الاكل
    Se souberes, só tens de pedir. Open Subtitles لو تعرف عليك فقط ان تسأل
    Só tens que segurar nas cartas. Open Subtitles عليك فقط ان تجعل الاوراق جاهزه
    Só tens que pedir... Open Subtitles عليك فقط ان تطلب
    Só tens que pedir! Open Subtitles عليك فقط ان تطلب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus