Ainda penso que devíamos esperar até fazermos uma declaração, pelo menos até o laboratório obter algo de concreto. | Open Subtitles | مازلت أظن علينا إنتظار إصدار تصريح على الأقل حتى يجد المعمل شيئاً صلباً |
devíamos esperar até anoitecer antes de irmos embora. | Open Subtitles | علينا إنتظار الظلام قبل أن نغادر |
Acho que devíamos esperar pela Amberley. | Open Subtitles | مايكل، أعتقد أن علينا إنتظار إمبيرلي |
Vamos esperar que eles venham ou que saiam dali. | Open Subtitles | حسنًا، إما علينا إنتظار وصولهم أو إنتظارهم ليخرجوا من الغرفة. |
- Esperamos pela luz do dia? | Open Subtitles | أينبغي علينا إنتظار حلول الصباح ؟ |
Acho que não necessitamos de esperar por alguém. | Open Subtitles | لا أظن أنه علينا إنتظار أي شخص |
- Não devemos esperar pelo negociador? - Ele é o negociador. | Open Subtitles | الا يجب علينا إنتظار المفاوض؟ |
devíamos esperar que a Lua nos guiasse. | Open Subtitles | علينا إنتظار القمر حتى يرشدنا |
Ziva, realmente acho que devíamos esperar pelo Gibbs. | Open Subtitles | (زيفا), أظن حقاً أن علينا إنتظار (غيبس) |
Acho que devíamos esperar pela Gaby. | Open Subtitles | (أعتقد أن علينا إنتظار (غابي |
Não Vamos esperar pela Sra. Doubtfire? | Open Subtitles | ألا يتوجب علينا إنتظار السيدة (داوتفاير) ؟ |
- Vamos esperar por Bobby? | Open Subtitles | و أضع 5 هل علينا إنتظار بوبي؟ |
Presumindo que Stringer Bell é o homem, Esperamos pela chamada de resposta. | Open Subtitles | إذا أفترضنا أن الرجل هو (سترينغر بيل) الآن علينا إنتظار معاودة الإتصال |
Esperamos pela Jane? | Open Subtitles | ألا ينبغي علينا إنتظار (جين) ؟ |
Temos de esperar por outro ataque. Monroe, alguma novidade? Nick, vem depressa. | Open Subtitles | ربما علينا إنتظار هجوم آخر مونرو) هلسمعتإتصال؟ |
Tem calma. Temos de esperar por instruções. | Open Subtitles | إهدأ علينا إنتظار تعليماته- |
Não achas que devemos esperar o Coronel Weaver? | Open Subtitles | ألا تظنّ إنّ علينا إنتظار العقيد (ويفير) ؟ علينا الحصول على المعلومات بطريقةٍ أو بأُخرى |
Acho que devemos esperar pelos outros. | Open Subtitles | علينا إنتظار البقية |