Se calhar, também Devíamos pedir recontagens, mas dos Condados de inclinação Republicana para compensar os benefícios que eles possam ter. | Open Subtitles | ربما علينا طلب إعادة فرز أيضاً، ولكن للمقاطعات المؤيدة للجمهوريين، لنعوض عن كل مايكسبونه بالطبع لا |
Se calhar Devíamos pedir algo para beber. | Open Subtitles | لربّما علينا طلب بعض المشروبات. |
Devíamos pedir ajuda ao Morgan. | Open Subtitles | طوال اليوم " ربما علينا طلب المساعدة من " مورغان |
Talvez devêssemos pedir às pessoas para votarem. | Open Subtitles | ربما علينا طلب التصويت من الناس. |
Talvez devêssemos pedir alguma ajuda. | Open Subtitles | ربما علينا طلب المساعدة |
Talvez devêssemos pedir algumas daquelas Tru Blood. | Open Subtitles | ربما علينا طلب بعضاً من (الدوم الحقيقي) هذا |
Não devíamos chamar reforços? | Open Subtitles | ألا ينبغي علينا طلب المساعدة ؟ |
Por isso, Devíamos pedir a tua conta. | Open Subtitles | لذا، ربما علينا طلب حسابك. المعذرة. |
- Devíamos pedir ajuda. | Open Subtitles | -جيف)، أظن أن يجب علينا طلب المساعدة) |
Devíamos pedir ajuda à Leela. | Open Subtitles | علينا طلب المساعدة من "ليلا". |
Talvez devêssemos pedir verdadeiros reforços. | Open Subtitles | ربما علينا طلب دعم حقيقي. |
Acham que devíamos chamar reforços? | Open Subtitles | هل تعتقدان أن علينا طلب الدعم ؟ |
devíamos chamar um táxi porque não ias querer um Uber. | Open Subtitles | علينا طلب سيارة أجرة لأنك لن ترغب في خدمة "أوبر". |