"علينا فعل ذلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • devemos fazer isso
        
    • devemos fazer isto
        
    • temos de fazer isto
        
    • precisamos de fazer isto
        
    Não sei se devemos fazer isso. Estou de novo a sentir-me tenso. Open Subtitles انا لا اعلم اذا كان يجب علينا فعل ذلك الاحساس القديم بدء يعود ليعمل مجددا معدتى تتارجح
    Não sei se devemos fazer isso. Open Subtitles لا أعرف إذا كان علينا فعل ذلك
    Só estou a dizer que devemos fazer isto juntos. Open Subtitles لقد قلت لك أنه يجب علينا فعل ذلك سويآ.
    Acho que devemos fazer isto. Open Subtitles مانديرا)، أعتقد أن علينا فعل ذلك)
    Não podemos esperar. temos de fazer isto agora. Open Subtitles لا نستطيع انتظار المزيد من الفحوصات, يجب علينا فعل ذلك في الحال
    Desculpem, mas nós temos de fazer isto. É o meu bebé. Open Subtitles أنا اسفة يا أصحاب , يتوجب علينا فعل ذلك , انه طفلي
    Dan, não precisamos de fazer isto. Open Subtitles أتعلم يا دين ؟ لا يجب علينا فعل ذلك
    Mas acho que... não devemos fazer isso. Open Subtitles ... ولكني لا أظن أنه يجب علينا فعل ذلك
    temos de fazer isto, amigo. Open Subtitles يجب علينا فعل ذلك أخى . يجب علينا فعل ذلك
    Não temos de fazer isto, se tu não quiseres. Não. Open Subtitles ليس علينا فعل ذلك إذا لم تريدي
    temos de fazer isto mais vezes. Sem dúvida. Open Subtitles يجب علينا فعل ذلك أكثر - بالتأكيد يجب علينا ذلك -
    Não precisamos de fazer isto. Open Subtitles ليس علينا فعل ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus