Mas temos de fazer algo quanto ao teu nome. | Open Subtitles | ولكن علينا فعل شيء ما حيال اسمك |
temos de fazer algo. Temos de a resgatar. | Open Subtitles | علينا فعل شيء ما علينا إستعادتها |
temos de fazer algo. | Open Subtitles | علينا فعل شيء ما |
Temos de fazer alguma coisa, agora que já não pinamos. | Open Subtitles | اعني بأنه علينا فعل شيء ما بعدما اغلقنا نفقنا |
Temos de fazer alguma coisa. Por que estamos aqui parados? | Open Subtitles | علينا فعل شيء ما لما فقط تقف مكانك |
Faltámos à recolha. Temos de fazer alguma coisa. | Open Subtitles | فاتت علينا الحافلة، علينا فعل شيء ما |
- Não sei, mas temos de fazer algo. | Open Subtitles | (لا أدري, لكن علينا فعل شيء ما, (دان |
Temos de fazer alguma coisa. Isto pode dar cabo de toda a minha campanha. | Open Subtitles | علينا فعل شيء ما قد يدمر هذا حملتي كلها |
- Temos de fazer alguma coisa. | Open Subtitles | يجب علينا فعل شيء ما |
Ele tem razão, Temos de fazer alguma coisa. | Open Subtitles | إنه محق علينا فعل شيء ما |
Temos de fazer alguma coisa. | Open Subtitles | علينا فعل شيء ما |
Ricky, Temos de fazer alguma coisa. | Open Subtitles | (ريكي)، علينا فعل شيء ما أستقتله بدون تعمد؟ |