Temos de continuar a andar, está bem? | Open Subtitles | ـ لا أعلم فقط علينا مواصلة السير، إتفقنا؟ |
O pânico não ajuda. Temos de continuar a trabalhar como sempre. | Open Subtitles | الذعر لن يفيد، علينا مواصلة عملنا كما السابق |
Temos de continuar a procurá-los. | TED | يتحتم علينا مواصلة البحث في السماء. |
Obrigado, mas Temos que continuar a andar. Para onde? | Open Subtitles | شكراً، لكن علينا مواصلة السير - إلى أين؟ |
Parece que Temos que continuar a conversa ao jantar. | Open Subtitles | ...يبدو أن علينا مواصلة هذه المحادثة على العشاء... |
devíamos continuar a andar. Temos de nos juntar com o resto do pessoal ao pé do riacho. | Open Subtitles | علينا مواصلة المسير، علينا الاجتماع بالآخرين عند الجدول |
"Sei apenas que Devemos continuar a lutar. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أنه مازال علينا مواصلة القتال |
Não. Temos de continuar a procurar. | Open Subtitles | علينا مواصلة البحث |
- Temos de continuar a procurar. | Open Subtitles | علينا مواصلة البحث |
Temos de continuar a andar. | Open Subtitles | .علينا مواصلة التحرك |
Temos de continuar a falar. | Open Subtitles | يجب علينا مواصلة الكلام. |
Temos de continuar a andar. | Open Subtitles | علينا مواصلة السير |
Temos de continuar a procurar. | Open Subtitles | علينا مواصلة البحث. |
Então, saberás que Temos que continuar a andar. Não podemos passar aqui a noite. | Open Subtitles | إذاً فأنتِ تعرفين إنّ علينا مواصلة التحرّك, فلا يمكننا قضاء الليلة هنا |
Temos que continuar a fazer um trabalho interno profundo contra os preconceitos que influenciam como e quando vemos as raparigas negras como realmente são, ou pelo que nos disseram que são. | TED | لذلك، علينا مواصلة القيام بالعمل الداخلي العميق لمعالجة التحيزات التي تخبرنا كيف ومتى وإذا كنا نرى الفتيات السوداوات كما هن في الواقع، أو كما قيل لنا عنهن. |
Só Temos que continuar a tentar, está bem? | Open Subtitles | اسمع، علينا مواصلة مجهودنا اتّفقنا؟ |
Temos que continuar a andar. | Open Subtitles | علينا مواصلة السير |
É algo em que devíamos continuar a trabalhar. | TED | لذلك علينا مواصلة العمل على هذا الشأن، |
Acho que não devíamos continuar esta conversa. | Open Subtitles | لا اعتقد أنه علينا مواصلة هذا الحوار. |
- Pois foi. Devemos continuar a procurar para encontrar o esconderijo da vilã. | Open Subtitles | صحيح، وربّما علينا مواصلة البحث لنجد عرين الشرّيرة إنْ جاز التعبير |
Devemos continuar a andar. | Open Subtitles | يجب علينا مواصلة المسير |