"عليهم بالإعدام" - Traduction Arabe en Portugais

    • da morte
        
    • à morte
        
    Disse-me que o neto está no Corredor da morte, na Florida. Open Subtitles تخبرنى إن لها حفيد ضمن المحكوم عليهم بالإعدام في فلوريدا.
    Passo a maior parte do tempo em diferentes tipos de prisões e no corredor da morte, TED لقد قضيت معظم حياتي في السجون ، والمعتقلات ، وبين المحكوم عليهم بالإعدام.
    Não vão encontrar muitos ricos na Fila da morte. Open Subtitles -لن نجد الكثير من المحكوم عليهم بالإعدام أثرياء
    Quando terroristas mataram milhares de inocentes, foram condenados à morte. Open Subtitles عندما قتل إرهابيون آلاف الأبرياء، تم الحكم عليهم بالإعدام.
    Quando terroristas mataram milhares de inocentes, eles foram condenados à morte. Open Subtitles عندما قام إرهابيون بقتل آلاف الأبرياء، تم الحكم عليهم بالإعدام.
    Quando os terroristas mataram milhares de inocentes, foram condenados à morte. Open Subtitles عندما قام إرهابيون بقتل آلاف الأبرياء، تم الحكم عليهم بالإعدام.
    Já está no corredor da morte. Open Subtitles أعني، الرجل بالفعل على المحكوم عليهم بالإعدام.
    Pode significar afastá-lo do corredor da morte. Open Subtitles هل يمكن أن يكون كافيا ل نقله من المحكوم عليهم بالإعدام.
    Pensava que só se podia escolher a última refeição - quando se está no corredor da morte. Open Subtitles أنا أعتقد أنك حصلت فقط لاختيار آخر وجبة الخاص بك على المحكوم عليهم بالإعدام.
    No corredor da morte há uma última refeição. Open Subtitles المحكوم عليهم بالإعدام يحق لهم وجبة أخيرة
    Condenados no corredor da morte, psicopatas, e daí? Open Subtitles محكومٌ عليهم بالإعدام, معتوهون, وإن يكن.
    Nitidamente, os melhores homens estão no corredor da morte. Open Subtitles من الواضح أن الرجال الرائعين هم المحكوم عليهم بالإعدام
    Pois, ela é como aquelas miúdas solitárias e gordas que casam com homens no corredor da morte. Open Subtitles أجل، هي مثل تلك الفتيات السمينات الوحيدات تالاتي يتزوجن المحكوم عليهم بالإعدام
    Visitá-lo no corredor da morte e apresentar-me? Open Subtitles أذهب إلى الالمحكوم عليهم بالإعدام و أُعرّف عن نفسي ؟
    Bem, ele mandou seis homens para o corredor da morte, em 15 anos. Open Subtitles لقد أرسل 6 رجال إلى قسم المحكومين عليهم بالإعدام خلال 15 عاماً.
    Elas foram condenadas à morte, Major, se não seguirem as regras. Open Subtitles وقَد حُكم عليهم بالإعدام أيُها الرائِد، إذا لم تتّبع الأوامِر.
    O que aconteceu é que os advogados que representam os condenados à morte mudaram o foco para os capítulos mais iniciais da história da pena de morte. TED الذي جرى هو ان المحامون الذين يمثلون السجناء المحكوم عليهم بالإعدام قد حولوا تركيزهم الى الفصول الأولى من قصة الاعدام
    Em qualquer das situações, os réus negros tinham mais hipóteses de serem condenados à morte. TED في كلا الوضعين المتهمين السود غالباً ما يحكم عليهم بالإعدام
    Nem todos os condenados à morte eram prisioneiros políticos. TED ولم يكن كل الذين محكوم عليهم بالإعدام مسجونون لأسباب سياسية،
    Quando se fartou de os ler, começou a ensinar os condenados à morte a ler com esses livros de banda desenhada. TED ولما سأم قرائتهن، قام بتعليم الرجال المحكوم عليهم بالإعدام كيفية القراءة، بإستخدام هذه القصص المصورة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus