Então, Tens de encontrar uma maneira de o ajudar. | Open Subtitles | إذًا، عليّكِ أن تجدي طريقة لمساعدته اكتشفي طريقة |
Tens de lhes dizer como e porque é que o fizeste. | Open Subtitles | عليّكِ أن تُخبريهم كيف فعلتيها، ولمّ فعلتيها؟ |
Tens de entrar ali e contar-lhes tudo. | Open Subtitles | عليّكِ أن تذهبي وتُخبريهم بكل شئ |
Não Tens de continuar a fazê-lo. | Open Subtitles | ولكن ليس عليّكِ أن تنقذيها دومًا |
Tens de achar a área com a elasticidade certa. | Open Subtitles | عليّكِ أن تجدي النقطة المناسبة |
Tens de confiar em mim. | Open Subtitles | عليّكِ أن تثقي بيّ |
É por isso que Tens de ficar longe. | Open Subtitles | لهذا عليّكِ أن تبقي بعيدة. |
Robin, Tens de lhe devolver essa blusa. | Open Subtitles | لـاـ اُصدق ذلك. (روبين)، عليّكِ أن تُعيدي لها قميصها ثانيةً. |
Tens de te lembrar disso. | Open Subtitles | ،لكن عليّكِ أن تتذكري |
Tens de confiar em mim. | Open Subtitles | عزيزتي، عليّكِ أن تثقي بي |
- Tens de me dar uma pista. | Open Subtitles | عليّكِ أن توضحي الأمر قليلًا |
Tens de aprender... | Open Subtitles | عليّكِ أن تتعلمي |
Sim, Tens de ficar. Fica aqui. | Open Subtitles | أنتِ محقة، عليّكِ أن تبقى هنا |
- Tens de te acalmar. | Open Subtitles | عليّكِ أن تهدئي- انظر لهذا- |