Eu Tenho de ir para casa. Tem alguém à sua espera? | Open Subtitles | ـ يجب عليّ الذهاب للمنزل ـ هل لديكِ أحد ينتظركِ؟ |
- Tenho de ir para casa, o meu colega de quarto precisa dos sapatos. | Open Subtitles | .عليّ الذهاب للمنزل .رفيقي في السكن يحتاج إلى هذه الأحذية |
Não, olha, eu, eu Tenho de ir para casa. | Open Subtitles | كلاّ، عليّ الذهاب للمنزل هذا المساء وحلّ مشاكل أسرتي |
Sim, mas agora Tenho de ir para casa para preparar a minha viagem. Sabes que vou visitar a família. | Open Subtitles | حسناً، لكن عليّ الذهاب للمنزل لحزم أمتعتي لرحلتي لزيارة عائلتي |
Tenho de ir para casa depois das aulas. | Open Subtitles | عليّ الذهاب للمنزل بعد المدرسة. |
Mas Tenho de ir para casa, ver a mulher. | Open Subtitles | ولكن عليّ الذهاب للمنزل لأرى زوجتي. |
Tenho de ir para casa ter com o meu homem. | Open Subtitles | عليّ الذهاب للمنزل لرجلي. |
Tenho de ir para casa! | Open Subtitles | عليّ الذهاب للمنزل |
Tenho de ir para casa. | Open Subtitles | عليّ الذهاب للمنزل. |
Tenho de ir para casa. | Open Subtitles | عليّ الذهاب للمنزل |
Tenho de ir para casa... | Open Subtitles | عليّ الذهاب للمنزل |
Tenho de ir para casa. | Open Subtitles | يجب عليّ الذهاب للمنزل |
Tenho de ir para casa. | Open Subtitles | عليّ الذهاب للمنزل. |
Bolas, Tenho de ir para casa. | Open Subtitles | اللعنة، عليّ الذهاب للمنزل -أبي سيقتلني |
Mandaram-me pôr as minhas coisas num saco e dizem que Tenho de ir para casa. | Open Subtitles | لأنّه يجب عليّ الذهاب للمنزل |
Vamos, Tenho de ir para casa. | Open Subtitles | هيا, عليّ الذهاب للمنزل |
Tenho de ir para casa. | Open Subtitles | عليّ الذهاب للمنزل |