Eu tenho que ficar aqui. | Open Subtitles | علي أن أبقى هنا. |
tenho que ficar na vida deles. | Open Subtitles | . يجب علي أن أبقى بحياتهم |
Não posso, tenho que ficar aqui. | Open Subtitles | لا أستطيع ... . علي أن أبقى هنا... |
tenho de ficar no estado nos próximos cinco meses. | Open Subtitles | علي أن أبقى في الولاية للشهور الخمسة المقبلة |
Não tenho de ficar nesta neura para o resto da vida, certo? | Open Subtitles | ليس علي أن أبقى برعب الطلاق هذا للأبد , صحيح ؟ |
Preciso de ficar aqui, agora. | Open Subtitles | لكن علي أن أبقى هنا في الفترة الحالية |
Eu tenho que ficar aqui, não é? | Open Subtitles | علي أن أبقى هنا, اليس كذلك ؟ |
tenho que ficar. | Open Subtitles | علي أن أبقى, |
tenho de ficar e treinar para a corrida. | Open Subtitles | أنا لست ذاهباً علي أن أبقى و أدرس الدروس الماضية |
Por isso, se tenho de ficar acordado contigo... tu também vais ficar acordado comigo... | Open Subtitles | لذا إن كان علي أن أبقى صاحياً، إذاً، عليك أن تصحو معي |
Mas tenho de ficar no mesmo sítio, ou não? | Open Subtitles | لكنني يجب أن أبقى مكاني، أيجب علي أن أبقى مكاني حينها ؟ |
- Porque tenho de ficar aqui? | Open Subtitles | لم علي أن أبقى هنا ؟ |
Preciso de ficar forte. | Open Subtitles | علي أن أبقى قويه |