Se o Brenner ainda está vivo, aquele pássaro ali em cima deve estar em contacto com ele. | Open Subtitles | اذا كان برينر مازال حياً فهذا الطائر الخسيس بالاعلي قد يكون مازال علي اتصال به |
Exploro as coisas. Sendo jornalista estou em contacto com a realidade. | Open Subtitles | افهم في الحياة , اكتشف الاشياء في الصحافة, انت علي اتصال بالحقيقة |
Tenho estado em contacto com o Weiss e a Morales o tempo todo. | Open Subtitles | لقد كنت علي اتصال بويز و موراليس كل الوقت |
Vamos manter-nos em contacto com isto. Tenho um igual. | Open Subtitles | وسوف نبقي علي اتصال بهذا الجهاز لدي واحد مثله |
Se estiveram em contacto tenho de o saber. | Open Subtitles | اذا كانوا علي اتصال ,فيجب ان اعلم |
A partir de agora vamos manter-nos em contacto um com o outro. | Open Subtitles | من الان , يجب ان نبقي علي اتصال مع بعض |
E já lhe disseste que entraste em contacto comigo? | Open Subtitles | وهل اخبرتيه انكي علي اتصال بي بعدا؟ |
Estaremos em contacto, Susan. Fim de mensagem. | Open Subtitles | سنبقي علي اتصال ، يا "سوزان" مـنـتديات فـونـيكات |
Mantemo-nos em contacto, está bem? | Open Subtitles | دعنا نبقي علي اتصال |
Depois entraremos em contacto consigo. | Open Subtitles | سنكون علي اتصال معك |
Não estamos em contacto. | Open Subtitles | لست ادري نحن لسنا علي اتصال |
Disse que entraria em contacto. | Open Subtitles | قال أنه سيكون علي اتصال. |
- Entrarei em contacto. | Open Subtitles | ساكون علي اتصال معك |
Manter-nos-emos em contacto, General. | Open Subtitles | -سنكون علي اتصال جنرال |