"علي الخط" - Traduction Arabe en Portugais

    • na linha
        
    • Estou em perigo
        
    Samantha Sheer chamando de volta na linha um. Open Subtitles سمانثا شيير عاودت الاتصال علي الخط الاول
    - O Avery na linha dois. - Diz-lhe que vá passear. Open Subtitles أفيري علي الخط الثاني اخبره ان يغرب عن وجهي
    Sabiam que o Exercito Alemão tem estado a escavar aqui bunkers há já seis meses na linha Gótica? Open Subtitles هل تعرفون باننا كنا نرابط هنا ستة اشهر علي الخط القوطي ننتظر.
    Departamento do xerife. É o médico-legista na linha dois. Open Subtitles مكتب المأمور , أجل نتائج الفحص الطبي علي الخط الثاني
    Ei mr.! Estou em perigo! Open Subtitles . أيها الأستاذ . رقبتي علي الخط
    Não fiques na linha nenhum segundo a mais do que necessario! Open Subtitles ،لا تبقي علي الخط ثانية آخرى بعدما تُنهي كلامكِ
    - A Karen Hayes está na linha dois. - Passa-a para o meu telemóvel. Open Subtitles ناديا" ، لديّ "كارين هايز" علي الخط إثنان"
    Encontramos um corpo na linha principal. Open Subtitles هناك بلاغ عن وجود جثة علي الخط الرئيسي
    O Mensageiro está na linha dois. Open Subtitles لدينا إتصال من الحارس علي الخط الثاني
    - E tem a mulher dele na linha seis. Open Subtitles وزوجته علي الخط السادس للتحدث معك سيدي
    O inspetor Kolp, chefe da Segurança de Estado está na linha três. Open Subtitles آمن الدولة, المُفتش (كولب) علي الخط الثالث ــ نعم أيها المُفتش ؟
    É o Arnold, na linha três. Open Subtitles ارنولد علي الخط الثالث
    Sr. Sneller na linha 2. Open Subtitles السيد "سنيللر" علي الخط الثاني
    Sim. Sr. Smith, está na linha. Open Subtitles نعم سيد سميث أنت علي الخط
    Tenho de ir. A Nova Inglaterra está na linha 2. Open Subtitles {\pos(192,230)} معي "(انكلترا) الجديدة" علي الخط الثاني.
    A Goldman Brothers na linha dois. Open Subtitles الاخوان "جولدمان" علي الخط الثاني
    Departamento de Marketing na linha um. Open Subtitles مدير التسويق علي الخط الأول.
    Está na linha um. Open Subtitles إنه علي الخط 1
    - Ei mr! Estou em perigo! Open Subtitles - . أيها الأستاذ ، رقبتي علي الخط -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus