"علي السفينة" - Traduction Arabe en Portugais

    • na nave
        
    • bordo
        
    Einstein, gostavas de viajar na nave espacial do Burt? TED آينشتاين، هل تحب ان السفر علي السفينة الفضائية لبرت؟
    O dispositivo de localização estava na nave que fizemos explodir. Open Subtitles جهاز التتبع الموجود علي السفينة قد فجرناه.
    Está perdida algures na nave. Open Subtitles إنهُ مفقود بمكان ما علي السفينة.
    E também dá azar ter uma mulher a bordo... mesmo que seja de miniatura. Open Subtitles أيضاً من الحظ السيء وجود أنثي علي السفينة حتي لو كانت صغيرة
    Se vamos conseguir, e não falo apenas das próximas horas, precisaremos que todos a bordo sejam ativos. Open Subtitles ,اذا كنا سنقوم بذلك واننا فقط لا نتحدث الا عن ساعات قليلة قادمة فسنحتاج لكل شخص علي السفينة يكون في موضع الاستعداد
    Só acho que logo chegaremos num ponto no qual todos a bordo deveriam ter uma chance de se despedirem. Open Subtitles اعتقد اننا نقترب من نقطة التي عندها الجميع علي السفينة لابد ان يحصل علي الفرصة للوداع
    Eu sei que o Rush é a única pessoa na nave que faz ideia do que passaste. Open Subtitles اعلم ان (راش) الشخص الوحيد علي السفينة والذي يعلم بما مررتِ به
    - Temos alienígenas na nave. O quê? Open Subtitles -لدينا فضائيين علي السفينة
    Já vi com os meus olhos, a situação a bordo é horrenda e justifica o risco. Open Subtitles لقد رأيت الوضع بنفسي الحالة علي السفينة سيئة وتبرر المخاطرة.
    Espero que visitas pessoais para todos a bordo ainda sejam permitidas. Open Subtitles آمل في زيارات شخصية لكل فرد من علي السفينة ان تظل مسموح بها.
    - Prazer em conhecer-te e bem vindo a bordo. Open Subtitles - من الرائع مقابلتك و مرحبا بك علي السفينة
    Sobe a bordo! Open Subtitles تعال علي السفينة
    Todos aqueles que venham a bordo, e derramem o sangue numa Gárgola! Open Subtitles "كل هؤلاء من سيخطون علي السفينة وكانوا قد سفكوا الدماء سوف يتحولون إلي (جارجويل)"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus