| Vou já para aí. | Open Subtitles | سأكون هناك علي الفور |
| Vou já para aí. | Open Subtitles | سأكون هناك علي الفور. |
| Vou já para aí. | Open Subtitles | سآتي علي الفور |
| É meu dever cristão dar a este rapaz um banho completo, imediatamente. | Open Subtitles | من واجبي كمسيحية أن أحمم هذا الفتي علي الفور |
| Mas se ela sentir o nosso medo, devora-nos imediatamente. | Open Subtitles | و لكن اذا استشعر خوفنا سوف يأكلنا علي الفور |
| Retirem! Retirem! Todos os UniSols, retirar imediatamente! | Open Subtitles | تحركوا ، تحركوا كل الجنود تراجعوا علي الفور |
| Vou já para aí. | Open Subtitles | سآتي علي الفور |
| A 13ª Aerotransportada vai para o Pacífico imediatamente. | Open Subtitles | الفرقه الثالثه عشر المحموله جوا متوجهه للمحيط الهادئ علي الفور |
| Deviam ter-mo trazido, imediatamente. Sei consertar ossos num instante, mas fazê-los crescer... | Open Subtitles | وجب أن يحضروك إلي علي الفور فأنا أصلح العظام بسرعة ولكن أن أعيد نموها |
| Se ver alguma coisa, avise-nos imediatamente, ok? | Open Subtitles | حسنا اذا رايت اي شئ اخبرنا علي الفور تمام؟ |
| Livrar-me-ia imediatamente da máquina de costura agora. | Open Subtitles | و عندها سأتخلص من ماكينة الخياطه علي الفور |
| O universo está completamente derrubado e temos de o endireitar imediatamente. | Open Subtitles | لقد إنقلب العالم رأسا علي عقب ويجب علينا أن نصحح هذا الامر علي الفور |
| Muito bem. Quando o Nevins aparecer, assumam o controlo imediatamente. | Open Subtitles | حسنا، عندما يظهر نيفيز تولي الأمر علي الفور |