Não quero voltar a ver-te naquela mesa. E chamo-me Chenille. | Open Subtitles | لا تدعيني أبدا أمسكك علي تلك المنضدة ثانية مع شينيل. |
Passas demasiado tempo a rastejar naquela árvore. | Open Subtitles | انا اوافق لكني بدات اصاب بشد عضلي لقد قضيت وقت جاث علي تلك الشجره صحيح؟ |
Há muita acção naquela mesa. | Open Subtitles | لقد لاحظنا الكثير من الاحداث علي تلك المنضده |
Onde os Americanos são capazes de estar... é naquela direcção, | Open Subtitles | حيث ممكن ان يكون الامريكيين... ؟ علي تلك الطريق, |
Baseado naquela entrevista, foi capaz...? | Open Subtitles | بناء علي تلك المقابلة الوحيدة هل قدرت |
Não faz sentido ter ganho naquela máquina de slot. | Open Subtitles | الأمر غير مفهوم, فوزي علي تلك الماكينة |
O que havia naquela merda de avião? | Open Subtitles | ماذا كان علي تلك الطائرة اللعينة؟ |
Conheci gente naquela nave também. | Open Subtitles | كنت أعلم ناس علي تلك السفينة أيضاً |
O Godric deu-lhe uma, enquanto estava a perder sangue naquela pira. | Open Subtitles | لقد منحك (جودريك) إختيارا، وأنت تنزف علي تلك المحرقة |
Há um bunker naquela ilha. | Open Subtitles | هناك قبو علي تلك الجزيرة |
(Aplausos) Chris Anderson: Eu penso que foi numa palestra TED anterior que Nathan Myhrvold me disse que se julgava que nestas árvores, que têm dois mil e muitos anos, existiam ecossistemas com algumas espécies que não se encontram em mais nenhum lugar na terra exceto naquela árvore. | TED | تصفيق كريس أندرسون : اعتقد في حديث TED سابق أن ناثان ميرفولد هو من أخبرني أنه كان يُعتقد بما أن هذه الأشجار لها أعمار تصل إلي 2000 سنة وأكثر، والكثير منها تعتبر أنظمة بيئية لاحتوائها على فصائل لا توجد في أي مكان علي الأرض إلا علي تلك الشجرة بعينها .,, أليس هذا صحيحا؟ |