És mais nobre que qualquer aristocrata, e no entanto, ensinaste-me a assobiar com as folhas. | Open Subtitles | انت نبيل اكثر من اي نبيل عرفته وايضا علّمتني كيف اصفّر بورقة شجر |
ensinaste-me a ter esperança. Foste tu que me ensinaste que a esperança é uma escolha. | Open Subtitles | أنتِ علّمتني كيف أتحلّى بالإيمان أنتِ مَنْ علّمتني أنّ الأمل خيار |
ensinaste-me a preocupar-me com alguém. | Open Subtitles | علّمتني كيف أهتمّ بشخص ما |
ensinou-me Vals na sua sala. | Open Subtitles | علّمتني كيف أرقص في الغرفة الأمامية. |
Ela é inteligente, bonita, ensinou-me a tomar o meu pulso, e a Emma adora-a. | Open Subtitles | انها ذكية و جميلة علّمتني كيف أقيس نبضي بنفسي و "ايما " تُحبها |
Mas ensinaste-me a ser um espião, Sarah. E depois de nós... | Open Subtitles | ولكنّكِ علّمتني كيف أكون جاسوساً يا (سارة). |
A minha mãe ensinou-me a disparar. | Open Subtitles | أمي علّمتني كيف أطلق النار , وأنت؟ |
Mesmo quando estava a dar o seu último suspiro... ela ensinou-me a viver. | Open Subtitles | حتّى أثناء لفظها لآخر أنفاسها... علّمتني كيف أحيا حياتي |
Ela ensinou-me a cozinhar. | Open Subtitles | علّمتني كيف أطبخ. |
Ela ensinou-me. | Open Subtitles | -هي علّمتني كيف. لا . |