Não foi desse modo que te ensinei a bater. Tens de o fazer assim. | Open Subtitles | تلك لَيسَت الطريقةَ التي علّمتُك اياها للضَرْب أنت يجب ان تضَربَ مثل هذا. |
Prometeste que não irias usar nada que te ensinei na Danielle. | Open Subtitles | وَعدتَ بأنّك لا تَستعملَ أيّ شئ علّمتُك على danielle. |
Já te ensinei como te comportares. | Open Subtitles | علّمتُك كَيفَ تَتصرّفُ |
ensinei-te a dançar valsa naquela noite. | Open Subtitles | علّمتُك كَيفَ تَرْقصُ الفالز ذلك الليلِ. |
Eu ensinei-te sobre entrelinhas, jovem menina. | Open Subtitles | لقد علّمتُك المعنى المُبطّن، أيّتها السيّدة الشابة. |
ensinei-te boas maneiras. | Open Subtitles | علّمتُك أساليبَ أفضلَ |
E lembra-te do que te ensinei. | Open Subtitles | وتذكّر ما علّمتُك. |
Não te ensinei nada? | Open Subtitles | أمَا علّمتُك أيّ شئَ؟ |
Fui eu que te ensinei isso? | Open Subtitles | هَلْ علّمتُك ذلك؟ |
- Também te ensinei isso? | Open Subtitles | -هل علّمتُك ذلك، أيضاً؟ -لا، صَدِّق أو لا تًصَدِّق، أَبّي علمني . |
Lembras-te o que eu ensinei? | Open Subtitles | هل تتذكر ما علّمتُك إياه؟ |
Depois de tudo o que eu te ensinei... | Open Subtitles | بعد كل علّمتُك... |
Lembra-te do que te ensinei! | Open Subtitles | ! .تذكّرْ ما علّمتُك |
ensinei-te a lutar. | Open Subtitles | علّمتُك كَيفَ تُقاتل. |
Eu ensinei-te isso. | Open Subtitles | علّمتُك ذلك. |