General, em espírito de completa divulgação, o meu pai vigarizou Sheikh Rajiv Amad em quase um milhão de dólares. | Open Subtitles | أيّها اللواء, سأكشف ما أخفيه في نفسي، والدي احتال على الشيخ (راجيف عماد) بمبلغ يقارب مليون دولار |
Esta particular doação tem a cortesia de Sheikh Rajiv Amad. | Open Subtitles | وهذا التبرّع هديّة من الشيخ (راجيف عماد) |
O Amad tem estado na lista de vigia a terroristas há anos. Ele é suspeito de fundar regimes terroristas no Afeganistão e no Quénia. | Open Subtitles | (عماد) على قائمة "الإستخبارات المركزيّة" لمراقبة الإرهابيين لسنوات, ويُشتبه به لتمويلة منظمّات إرهابيّة |
Eles contrataram Emad Salem e pagaram-lhe 1 milhão de dólares e deram-lhe explosivos a sério, um detonador e disseram-lhe como fazer a bomba e dá-la aqueles que ele controlava para atacarem o World Trade Center. | Open Subtitles | في الحقيقة إستأجروا عماد سالم ودفعوا له مليون 1 دولار وأعطوه متفجرات حقيقية , ومفجر وطلبو منه بِناء قنبلة وإعطائه الناسِ الحمقى والذين كان يسيطر عليهم |
O texto de Catherine é sobre "5 Broken Cameras", de Emad Burnat. | Open Subtitles | فلم عماد برنات "خمس آلاتِ تصوير مَكْسُورةِ." |
Adaptado por machinio da versão de Griots | Open Subtitles | تـرجمـة: عماد عبد الله - شيماء عادل |
Captei! É ele. É o Sheikh Rajiv Amad. | Open Subtitles | لقد ومضتُ للتّو, هذا هو الشيخ (راجيف عماد) |
Menina Applebaum? Deixe-me apresentar-lhe o Sheikh Rajiv Amad. | Open Subtitles | الآنسة (آبل بام) قابلي الشيخ (راجيف عماد) |
A CIA anda a tentar localizar há muitos anos as contas bancárias escondidas da família Amad. | Open Subtitles | تحاول "المُخابرات المركزيّة" معرفة أرقام حسابات عائلة (عماد) منذ سنوات |
Desculpe, Sr. Amad. | Open Subtitles | آسفة, سيّد (عماد) يبدو بأنّ الصفقة ملغيّة |
Sheikh Rajiv Amad, deixe-me apresentar-lhe | Open Subtitles | الشيخ (راجيف عماد) هلاّ أقدّم لك... |
- Emad, vai ficar frio. | Open Subtitles | عماد الأكل جاهز , تعال قبل ان يبرد |
O infiltrado Emad A.Salem, um oficial do Exército Egípcio de 43 anos, dirigiu-se ao supervisor do FBI a quem também foi atribuida a missão de preparar a bomba, este é o coordenador, e ele disse, "vamos colocar uma bomba simulada", | Open Subtitles | المخبر عماد سالم، ضابط بالجيشِ المصري سابقا بعمر 43 سنة، كلف بمهمة وضع القنبلة حيث ذهب إلى مشرف مكتب التحقيقات الفدرالي، و قال، "نحن سنضِع قنبلة وهمية "، |
Aonde vais, Emad? | Open Subtitles | اين انت ذاهب عماد ؟ |
Emad, esperam-te na maquilhagem. | Open Subtitles | عماد , البس و تعال خارجا |
machinio | Open Subtitles | عماد عبد الله |
Por isso, meu doce amorzinho, minha engenheira grávida, meu pilar romântico familiar, só tenho mais uma pergunta para ti. | Open Subtitles | لذا يا ثمرة فواكهي الجميلة يا مهندسي المتوقع يا عماد رومانسيتي ، من هو في طريق العائلة |