"Proteger e servir", o tanas. Onde está o meu turbante? | Open Subtitles | أيها المحقق أريد أن أسألك سؤالاً أين عمامتي ؟ |
Depois pegue minha túnica e meu turbante e... quando alguém vier buscá-los, entregue-os. | Open Subtitles | وخذ عمامتي وسترتي. وأعطهم إلى من يسأل عنهم سأفعل ذلك |
Não pude jogar em equipa nenhuma, e os idiotas dos "gora" nos seus clubes gozaram com o meu turbante e mandaram-me embora! | Open Subtitles | لم يُسمح لي باللّعب في أي فريق و الجميع كانوا يسخرون من عمامتي و عدت أجر أذيال الخيبة |
Não falo sem o meu turbante. Na minha religião, cobre-se a cabeça em respeito a Deus. | Open Subtitles | لن أتحدث مع أحد من دون عمامتي إنها جزء من ديني |
Não preciso disto, preciso do meu turbante. É da minha religião. | Open Subtitles | سأعطيكم كل المعلومات التي تريدونها لا أحتاج إلى هذا أريد عمامتي |
O turbante está bem? | Open Subtitles | - عندما تثبتين عمامتي موسيقاي تصبح رائعة ومثيـــرة |
É o meu turbante. Larguem-me. Calma. | Open Subtitles | هذه عمامتي أعد لي عمامتي |
Lamento, deixei-as no meu turbante. | Open Subtitles | آسف,لقد تركتهم في عمامتي |
- Tirar o turbante? | Open Subtitles | -لن أخلع عمامتي ! |
- Não podem rasgar-me o turbante! | Open Subtitles | -أعد لي عمامتي |