Quantos anos tens, querida? | Open Subtitles | كم عمركِ يا عزيزتي؟ |
Querido, quantos anos tens? | Open Subtitles | عزيزتي، كم عمركِ ؟ |
Ok, olha, olha, eu não sei quem tu és, eu não sei que idade tens. | Open Subtitles | حسناً، انظري لا أعرف من أنتِ ولا أعرفُ كم عمركِ |
Que idade tens, mãezinha? | Open Subtitles | كم عمركِ يا أمي؟ |
Sempre te disse que saísses com tipos mais da tua idade. | Open Subtitles | لقد قمت بتشجيعكِ دوماً على الخروج مع شباب من عمركِ |
Então avó, que idade tem você, de novo? | Open Subtitles | إذن جدتي , كم عمركِ مجدداً؟ |
Sabes, quantos anos tem, se está casada sobre a sua família. | Open Subtitles | كان يسأل عن عمركِ و ما إذا كنتِ متزوجه و عن اُسرتكِ |
Eu pensei que mulheres da sua idade, matariam para se casar. | Open Subtitles | ظننتُ أن امرأة فى عمركِ ستقتل من أجل أن تتزوج. |
Quantos anos tens, querida? | Open Subtitles | كم عمركِ ياعزيزتي |
Ou dez. Verdade é que, eu não sei quantos anos tens. | Open Subtitles | بالواقع، لا أعرف كم عمركِ. |
- Quantos anos tens? | Open Subtitles | كم عمركِ الآن ؟ |
Tu não tens 19 anos. Quantos anos tens? | Open Subtitles | عمركِ ليس 19 عاماً، كم عمركِ؟ |
- Que idade tens, mãezinha? | Open Subtitles | كم عمركِ يا أمي؟ |
Que idade tens, mãezinha? | Open Subtitles | كم عمركِ يا أمي؟ |
Nancy, que idade tens? | Open Subtitles | نانسي، كم عمركِ ؟ |
- Que idade tens, quatro? | Open Subtitles | -كم عمركِ على أي حال ، 4 أعوام ؟ |
Estes são alguns dos meus favoritos quando eu tinha a tua idade. | Open Subtitles | هذه بعض الكتب التى كانت مفضلة لى عندما كنت فى عمركِ |
Ela tinha a tua idade quando... teve a sua primeira crise, correcto? | Open Subtitles | لقد كانت في عمركِ عندما حصل لها أوّل إنفصال، أليسَ كذلك؟ |
Podes explicar-me o que uma miúda da tua idade faz a noite toda fora? | Open Subtitles | 00, على ما أعتقد. ربما تستطيعين أن توضحي لي ماذا تفعل فتاة في مِثل عمركِ في هذا الوقت المتأخر. |
Que idade tem? 26, 27 anos? - 28. | Open Subtitles | إذاً كم عمركِ 26، 27؟ |
Jennifer, quantos anos tem mesmo você? | Open Subtitles | المعذرة، المعذرة جينيفر)، كم عمركِ حقّاً؟ |
Com a sua idade e experiência deixam-na estar no terreno. | Open Subtitles | أنتِ مسموح لكِ في عمركِ وخبرتك للخروج إلى الميدان. |
Perguntou-te se querias passar o resto da vida com ele? | Open Subtitles | وبعدها ماذا؟ هل طلب أن تبقي بقيت عمركِ معه ؟ |
Quantos anos você tinha quando fez sexo? | Open Subtitles | كم كان عمركِ حينما مارستي الجنس؟ |