Trabalhador de restaurante com 22 anos encontrado no lago. | Open Subtitles | فتى بالثانية و العشرين من عمرهِ يعمل بمطعم وُجد غارقاً بالبحيرة. |
Roubou aquele carro e envolveu-se num acidente com um rapaz de 23 anos. | Open Subtitles | أنتَ سرقت السيارة ، و وقعتَ بتلكَ الحادثة مع فتى بالثالثة و العشرون من عمرهِ. |
E que ele é do século XXI, homem com uns 30 anos. O que sabemos mais? | Open Subtitles | انهُ من القرن الواحد والعشرون ذكر في الـ30 من عمرهِ |
Não muito. Branco, cerca de 20 anos. | Open Subtitles | ليسَ كثيراً أبيض ، ذكر ، في أوائل الـ20 من عمرهِ |
Um rapaz de 13 anos que ainda tem a vida pela frente. | Open Subtitles | طفل في الـ13 من عمرهِ ،، لديهِ حياتهُ بكاملها أمامهُ |
Quando dei por mim, já tinha passado 5 anos e eu sentado num escritório, pus-me a pensar, | Open Subtitles | بدء الأمر يُشبه الطفل في الـخامسة من عمرهِ يجلس خلف مكتبهِ حاملاً هاتفهُ بيدهِ |
As vantagens de ter uma colega de quarto. Quando o meu irmão fez 3 anos, os meus pais fizeram-me partilhar o meu quarto com ele. | Open Subtitles | هذهِ بركةُ حصولكِـ على شريكةٍ لغرفتكـِ عندما بلغَ أخي سنَّ الثالثةَ من عمرهِ أجبرني والدايَّ على مشاركتهِ الغرفه |
Perdi para um miúdo de 10 anos. | Open Subtitles | لقد خسرتُ ضدَ طفلٍ في العاشرةِ من عمرهِ |
Parece que mora aqui um miúdo de 12 anos. | Open Subtitles | إنَّه يبدو وكأن طفلاً في الـ"12" من عمرهِ يعيشُ هنا |
Teria feito 13 anos hoje. | Open Subtitles | كان سيبلغُ الـ13 من عمرهِ اليوم |
Resgatou um menino de 8 anos pouco antes do telhado desabar. | Open Subtitles | وهي, أنَّهُ قد تمكنَ من إخراجِ طفلٍ في الـ"٨" من عمرهِ, فقط قُبيلَ إنهيارِ السقف |
Teria feito 13 anos hoje. | Open Subtitles | كان سيبلغُ الـ13 من عمرهِ اليوم |
É suposto ter 28 anos, mas parece ter 14 anos. | Open Subtitles | كم عمرهُ؟ يفترضُ أن يكونَ الآن في الـ"28" من عمرهِ ولكنَّهُ يتصرفُ كَالمراهقين |
30 anos ou menos. | Open Subtitles | في الثلاثينات من عمرهِ |
O meu filho tem 10 anos. | Open Subtitles | إبني في العاشرةِ من عمرهِ |
Porque é que não deixa o Jake ser apenas um miúdo de 11 anos, está bem? | Open Subtitles | لمَ لا ندعُ (جايك) يكونُ فتىً في الـ11 من عمرهِ للآن ،، حسناً؟ |
Talvez seja o 1º assassínio do Theo. Ele tinha 16 anos na altura. | Open Subtitles | ،يمكن أن تكون هذهِ أول عملية قتل لـ(ثيو) كان في الـ16 من عمرهِ حينها |
Alarico, agora com 24 anos, é um general que comanda uma divisão de 20 000 godos que combatem em nome de Roma. | Open Subtitles | إنَّ (الريك) الذي يبلغ الآن ال24 من عمرهِ قائداً تأتِمر له فرقة عسكرية من 20 ألف قوطي يُقاتلون بالنيابة عن روما |