"عملاء الإستخبارات" - Traduction Arabe en Portugais

    • CIA
        
    Os paramédicos eram operacionais da CIA a trabalhar para mim. Open Subtitles موظفوا الإسعاف كانوا من عملاء الإستخبارات المركزية يعملوا تحت إمرتي
    Os paramédicos eram operacionais da CIA a trabalhar para mim. Open Subtitles موظفوا الإسعاف كانوا من عملاء الإستخبارات المركزية يعملوا تحت إمرتي
    A CIA vai aparecer a qualquer instante, por isso entre no carro, por favor. Open Subtitles عملاء الإستخبارات سيكونون هنا بأي لحظة لذا إصعدي السيارة , أرجوك
    A CIA libertou o portão principal. Open Subtitles لقد عبر عملاء الإستخبارات البوابة الرئيسية
    Vimos agentes da CIA e pensámos que estávamos sob ataque. Open Subtitles رأينا عملاء الإستخبارات و افترضنا بأنهم مع المُختطِفين
    Uma agente da CIA foi assassinada por gente da nossa agência, pessoas que treinámos a menos de 15 km daqui. Open Subtitles عملاء الإستخبارات قتلوا من أشخاص بداخل وكالتنا .. قمنا بتدريبهم على بعد 10 أميال من مكاننا
    Pois não. Somos agentes da CIA. Open Subtitles هذا صحيح نحـن عملاء الإستخبارات
    Foi a CIA que atirou. Open Subtitles لقد كان عملاء الإستخبارات من قام بقتله
    Foi a CIA quem atirou. Open Subtitles لقد كان عملاء الإستخبارات من قام بقتله
    De acordo com o McGee, os agentes da CIA responsáveis, ainda estão desaparecidos. Open Subtitles وفقاً لـ (ماكغي)، عملاء الإستخبارات المسئولين، مازال غير معلوم مكانهم.
    O Eric Boyer encontrou a lista de agentes da CIA cujas actividades coincidem com esses eventos nesses países, e todos esses agentes estavam na cimeira dos G20 hoje de manhã. Open Subtitles "إيريك بوير " وجد قائمة عملاء الإستخبارات الذين أقروا بعمليات حول تلك الأحداث في البلاد، وكل واحد من هؤلاء العملاء حضر قمة العشرين هذا الصباح
    McGee, o dispositivo GPS que o DiNozzo plantou nos nossos amigos da CIA... Open Subtitles (ماكغي)، أجهزة التتبع التي وضعها (طوني) على أصدقائنا من عملاء الإستخبارات...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus