A nossa operação foi interrompida por Agentes do MI-5, foi um desastre. | Open Subtitles | تمت مقاطعة عمليتنا من طرف عملاء من الإستخبارات الوطنية، كانت كارثة. |
10 Agentes do futuro, inseridas nos corpos de 10 pessoas proeminentes de hoje. | Open Subtitles | 10 عملاء من المستقبل مهتمين باجساد 10 اشخاص من الوقت الحالى |
É uma conspiração global em que Agentes do futuro tomaram conta de corpos de... pessoas famosas do mundo todo. | Open Subtitles | هو حول مؤامره عالميه الذى فيه عملاء من المستقبل احتلوا اجساد القوم المرموقون حول العالم |
Não eram polícias, eram Agentes do NCIS. | Open Subtitles | لم يكونوا ضباط شرطة. بل عملاء من الشعبة. |
Você hoje pôs três agentes da R.C.E no hospital | Open Subtitles | لقد وضعت 3 عملاء من الوكالة بالمشفى اليوم |
Ou os agentes de confederações rivais de agricultores, vestidos como funcionários camarários, soltam-nas para destruir as colheitas. | Open Subtitles | أو .. عملاء من شركات أمريكا الجنوبية المنافسة في الزراعة |
Estes são Agentes do Gabinete de Investigação da Califórnia. | Open Subtitles | إنهم عملاء من مكتب كاليفورنيا الفدرالي للتحقيقات |
Agentes do governo a querer que pareçamos terroristas. | Open Subtitles | عملاء من الحكومة الذين يحاولون تصويرنا كإرهابيين. |
É muito fixe. Vossas personagens são Agentes do FBI que de algum modo viajaram até Moondoor, mas este fim-de-semana é apenas só Moondoor. | Open Subtitles | إنها رائعة ، أنا أرى هذا شخصيتكما هي عملاء من ال إف بي آي |
Agentes do NCIS não investigam confusões. | Open Subtitles | على الأقل ليس عملاء من هم في نفس عمرك |
Os Agentes do escritório dos Grandes Lagos estão com a família em Chicago. | Open Subtitles | عملاء من مكتب البحيرات الكبرى متواجدون الان مع عائلتة فى شيكاغو- فى بالمر و داكى - |
Agentes do Departamento de Segurança vão visitar-te em breve. | Open Subtitles | عملاء من قسم الأمن سيزورونك بعد قليل. |
E mais tarde descobrimos que os Agentes do Warehouse 9 o tinham prendido. | Open Subtitles | علمنا لاحقاً أنّ عملاء من "المستودع 9" قد قبضوا عليه. |
Os Agentes do escritório do NCIS estão a trazê-la para o serviço. | Open Subtitles | سيلقون القبض عليهاncisهُناك عملاء من مكتب |
Ontem à noite, quase que foi morta pelos Agentes do Victor Escalante. | Open Subtitles | كادت أن تقتل بالأمس من قبل عملاء من (فيكتور إسكلانتي) |
Agentes do Governo Russo? | Open Subtitles | عملاء من الحكومة الروسية؟ |
Booth matou três Agentes do FBI que foram cumprir um mandado. | Open Subtitles | قتل (بوث) ثلاثة عملاء من المباحث الفيدرالية كانوا قادمين لتقديم مذكرة له. |
Agentes do FBI executaram um mandado de busca, à residência do Dr. Josiah Rosenthal, onde encontraram um diário, que detalha o rapto, interrogatório, e homicídio de 13 vítimas. | Open Subtitles | عملاء من مكتب التحقيقات الفيدرالي نفذوا أمر تفتيش لمكتب (الدكتور (جوزايا روزنتال |
Vamos encontrar-nos com agentes da AFA, da PSTN e com a polícia local. | Open Subtitles | سوف نقابل عملاء من من إدارة الملاحة الجوية الفيدرالية و وكالة أمن المواصلات الوطنية و الشرطة المحلية |
Não quero perder a oportunidade de atirar uns agentes de um avião. | Open Subtitles | أكرة تفويت فرصة ألقاء عملاء من وكالة التحقيقات الجنائية البحرية خارج الطائرة |