"عملت بجهد" - Traduction Arabe en Portugais

    • Trabalhei
        
    • trabalhaste
        
    • Esforcei-me
        
    • trabalhado duro
        
    Saí de Dallas porque Trabalhei mais do que qualquer outro. Open Subtitles لقد خرجت من دالاس عملت بجهد أكثر من الجميع
    Apenas me preocupa que se eu me apaixonar pelo Ted, o que vai acontecer a tudo o que Trabalhei tanto para ter? Open Subtitles انا فقط كنت خائفة اذا وقعت فى حب تيد اعنى, ماذا كان سيحدث لكل شئ عملت بجهد لاجله؟
    Pode ser boa para o Enquirer, mas eu Trabalhei muito para transformar este jornal numa fonte de notícias respeitável. Open Subtitles قد تكون جيدة للسائلين لكنني عملت بجهد لجعل هذه الجريدة مصدر محترم للأخبار
    Pobre e doce menino, trabalhaste até à morte pela família, todos os dias da tua vida, tornando-te inapto para ser enterrado no cemitério. Open Subtitles ولد مسكين وفقير , لقد عملت بجهد حتى الموت من اجل عائلتك كل يوم من حياتك حتى اصبحت لا تصلح للدفن في الكنيسة
    Esforcei-me muito para conseguir isto, sozinha, durante dias. Open Subtitles لقد عملت بجهد كبير على هذا ، لوحدي ، ولعدة لأيام
    Bom, você tem trabalhado duro ultimamente. Open Subtitles حسناً , لقد عملت بجهد كبير مؤخراً
    É muito dinheiro. Trabalhei tanto. Open Subtitles سيكون ذلك مبلغاً كبيراً لقد عملت بجهد كبير
    Olhe, Trabalhei muito para ter o que tenho. Open Subtitles أنظر. لقد عملت بجهد كبير حتى أصل إلى ما أنا عليه
    - Caro senhor. Eu Trabalhei muitas horas nesse dia. Open Subtitles لقد صادف بأنني عملت بجهد طيلة ذلك اليوم
    Trabalhei muito para deixar acabar daquela maneira. Open Subtitles عملت بجهد كبير جداً، لأنتهي بهذه الطريقة
    E Trabalhei duro pela equipa, não foi? Open Subtitles و قد عملت بجهد من أجل الفريق أليس كذلك ؟
    Trabalhei com tanto afinco para garantir que nunca terias de ver essas coisas. Open Subtitles لقد عملت بجهد كي اتأكد إنكِ لن ترين تلك الامور مجدداً
    Trabalhei arduamente, e gastei muito dinheiro para chegar a este ponto. Open Subtitles لقد عملت بجهد كبير, وأنفقت الكثير من المال للوصول إلى هنا
    Trabalhei duro para conseguir este posto. Open Subtitles لقد عملت بجهد لأصل على ما أنا عليه
    Trabalhei muito duro para chegar até aqui. Open Subtitles جعلوني عميلاَ ميدانياَ عملت بجهد للوصول
    Trabalhei demasiado para tornar esse nome famoso. Open Subtitles لقد عملت بجهد لأجعل ذلك الاسم مشهورا
    Trabalhei imenso para que pudesse ter uma escolha. Open Subtitles عملت بجهد كبير لكي أتمكن من اتخاذ القرارات...
    trabalhaste a vida toda para chegar aqui. Open Subtitles أقصد.. لقد عملت بجهد طول حياتك لهذه اللحظه
    As meias dos chinelos com a sola de borracha não. Esforcei-me tanto pa-para criar ambiente, e-e quando as vejo, Open Subtitles عملت بجهد حتى ضبطت المزاج، وإذارأيتهذا..
    Desde que perdi tudo, tenho trabalhado duro. Open Subtitles مند أن خسرت كل شيء، لقد عملت بجهد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus