"عملناه" - Traduction Arabe en Portugais

    • que fizemos
        
    Vou começar com o exemplo de um trabalho que fizemos, ligado à saúde de recém-nascidos. TED سأبدأ بمثال من بعض العمل الذي عملناه على صحة حديثي الولادة.
    Pete, nada do que fizemos teve influência, e tu sabes. Open Subtitles بيت لا شيء أبداً عملناه بلغ القرف وأنت تعرف ذلك
    O que fizemos foi, nós tínhamos encontro de pessoas no lugar onde podíamos controlar as diferentes cidades em torno daqui. Open Subtitles او اين يمكن ان نلتقي حتى حتى الثواني الاخيرة وما عملناه هو جعل الناس يلتقون في مكان يمكن السيطرة عليه
    Todo o esforço que dedicámos, todos os planos que fizemos. Open Subtitles كل العمل الذي عملناه , وكل الخطط التي خططنا لها
    Mas tudo o que fizemos durante oito meses foi estudar palavras. Open Subtitles و لكن كل الذي عملناه لمدة ثمانية أشهر هو دراسة الكلمات لماذا لا نأخذ إستراحة
    Toda a informação da Zzyzx, todas as nossas investigações, tudo o que fizemos e gravámos foi copiado. Open Subtitles بنك بيانات زايزكس الكلية جميع ابحاثنا كل شئ قد عملناه أو سجلناه
    o que fizemos, fizemo-lo juntos. Open Subtitles اللي احنا عملناه عملناه مع بعض
    Toda a nossa pesquisa, tudo o que fizemos ou gravámos. Open Subtitles جميع ابحاثنا , وكل شئ عملناه مسجل
    E não foi a única coisa que fizemos. Open Subtitles انه ليس الشيء الوحيد الذي عملناه
    Tudo o que fizemos aqui não servirá para nada. Open Subtitles كل شيء عملناه هنا سيكون بلا طائل
    Acreditas no trabalho que fizemos para o povo do Império da Terra. Open Subtitles بشأن كيف كمنت ِ لـ(تينزين) وبقية القادة أتؤمن بالعمل الذي عملناه
    E se isso te faz questionar o meu empenhamento depois o que fizemos juntos e que levou tanto a construir... que assim seja. Open Subtitles وإذا كان هذا يجعلك تشكّك في التزامي في كل شيء عملناه بجد لبناء... ليكن ذلك وِفقاً لما تراه.
    A rádio Moscovo já está a relatar o que fizemos. Open Subtitles راديو موسكو يقول بأننا عملناه
    Sabes a última coisa que fizemos juntas? Open Subtitles أتعرف ما هو الشيء الأخير الذي عملناه أنا و(لارا)؟
    Se o que fizemos foi tão terrível... Open Subtitles .. ما عملناه كان فظيع
    É a coisa mais deliciosamente cruel que fizemos ao Sheldon desde que deixámos aquela mensagem falsa do Stephen Hawking no atendedor de chamadas. Open Subtitles هذا أكثر شيء قاس بشكل مبهج (قد عملناه لـ(شيلدون منذ أن تركنا تلك الرسالة الصوتية المزيفة (من (ستيفن هاوكينغ
    Relativamente ao acordo que fizemos com a Vivian... Open Subtitles ماذا عن الإتفاق الذى "عملناه مع "فيفيان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus