O facto é, as pessoas no meu negócio conhecem as operações da tua familia e respeitamos isso. | Open Subtitles | في الحقيقةَ، الناس في تجارتي يَعْرفونَ حول عملياتِ عائلتِكِ، ونحن نَحترم ذلك. أنا أَسمعُ. |
Bem-vindo à Vigilância Automática de Tréfego... e Centro de operações de LA. | Open Subtitles | مرحباً بكم في مراقبة مرورِ _BAR_ لوس انجلوس الآلي. ومركز عملياتِ التحكم. |
Estou a falar de uma série de operações sujas, no Iraque e no Afeganistão. | Open Subtitles | "نحنُ نتحدثُ عن رئاستهِ لفرقة عملياتِ عسكريّة مميتة" "في "العراقِ" و "أفغانستان". |
É o único modo de descobrirem o que eles sabiam sobre operações militares no Afeganistão. | Open Subtitles | وهذهِ هيَ الطريقةُ الوحيدةُ التي سيعرفونَ منهم كلَّ شئٍ حيالَ عملياتِ "أفغانستان" السريةَ السوادء |
Estou só fazendo as operações até capturarem Dubaku. | Open Subtitles | إني أدير فقط عملياتِ للمباحث الفيدرالية بصفةٍ مؤقتة، حتى يتم الإمساك بـ(دوباكو) |