- Ela diz-me o que vê e eu desenho, é a parte mais importante do processo. | Open Subtitles | إنها تخبرني ما تراه، وأنا أرسمه. إنه أهم جزء في عمليتها. |
Quer estivesse a explorar os desfiladeiros escarpados do Texas, as tranquilas florestas da Carolina do Sul, ou o deserto queimado do Novo México, o seu processo criativo baseava-se na observação ritual e próxima. | TED | سواء كانت تستكشف وديان تكساس الصاخبة، أو الغابات الهادئة في ولاية كارولينا الجنوبية أو صحراء نيو مكسيكو المندثرة بالشمس استندت عمليتها الإبداعية على الطقوس والملاحظة الدقيقة. |
No processo, consta que ela publicou o processo quase seis meses antes de a Zerakem o ter anunciado. | Open Subtitles | الدعوى التى رفعتها إلى المحكمه تدعى فيها أنها نشرت عمليتها تقريبا قبل أن تعلن "زاكريام"عن عمليته بستّ أشهر |
Faz ideia do aspecto da Rachel antes de fazer cirurgia plástica? | Open Subtitles | هل لديك اي فكرة كيف كان مظهر راشيل قبل أن تجري عمليتها الجرحية التجميلية؟ |
"Não é especial", disse a senhora da igreja, antes de relatar a sua cirurgia grosseira. | Open Subtitles | أليس هذا مميز قالت سيدة الكنيسة قبل تقديم تقرير عمليتها الجراحية الفاشلة |
Mesmo com todos os nossos recursos, a CIA desconhece o objectivo da sua operação. | Open Subtitles | حتى بكلّ مصادرنا، وكالة المخابرات المركزية لا تعرف المجال الكامل من عمليتها. |
Detalhes que acabariam com a operação dela. | Open Subtitles | تفاصيل من شأنها أن تشل عمليتها |
Talvez seja hora da Margine dar mais um passo no seu processo terapêutico. | Open Subtitles | تعرف (ربما حان الوقت ل(مارجرين أن تُقدِم على الخطوة التالية في عمليتها العلاجية |
- É o processo dela. | Open Subtitles | -إسمع، إنّها عمليتها. |
Certa vez, uma residente fez a cirurgia até ao fim, e, de repente, uma música começou. | Open Subtitles | مرة أشرفت على تلك المقيمة التي أتمت عمليتها حتى النهاية و بعدها على حين غرة شَغلَت تلك الموسيقى |
Você foi o enfermeiro na cirurgia dela, certo? | Open Subtitles | كُنتَ الجراح المساعد في عمليتها ، صحيح؟ |
A Sadie vai dormir depois do Frank, mas por causa da sua cirurgia de emergência não programada vai deitar-se à mesma hora. | Open Subtitles | "سادى" غالباً ما تذهب للنوم بعد "فرانكى" ولكن بسبب عمليتها الجراحية ستذهب للنوم فى نفس الميعاد |
Esta foi a tua cirurgia. | Open Subtitles | هذه هى عمليتها الجراحية |
Quando a CTU terminar a sua operação, gostaria que os restos mortais de Farhad voltassem para o meu país. | Open Subtitles | عندما تنتهي "وحدة مكافحة الارهاب" من عمليتها أريد أن تعود بقايا جثة (فرهاد) إلى بلدي |
A Lady Gaga tem estado relativamente silenciosa no Twitter desde a sua operação à anca em Fevereiro passado. | Open Subtitles | (ليدي غاغا) كانت صامتة نوعا ما على تويتر منذ عمليتها في الورك فبراير الماضي. |
A operação dela é confidencial, senhor. | Open Subtitles | حَسناً، عمليتها يُصنّفُ، سيد |
Era a operação dela. Foi ela que decidiu. | Open Subtitles | كانت عمليتها هي اتخذت القرار |