"عمل كل شيء" - Traduction Arabe en Portugais

    • fazer tudo
        
    • fazer qualquer coisa
        
    Neste país podem fazer tudo o que tenham pensado Open Subtitles في هذهـ البلاد تستطيعان عمل كل شيء ترغبانه
    Não tarda nada, poderá fazer tudo o que não podia fazer antes. Open Subtitles قريبا جدا, ستكون قادرا على عمل كل شيء لم تكن قادرا على عمله من قبل..
    fazer tudo sozinho... e ficaremos te seguindo e assistindo. Open Subtitles فقط واصل عمل كل شيء بنفسك وسنكون بالجوار و نراقبك.
    A dona da loja disse que podia fazer qualquer coisa menos colocar no aquecedor. Open Subtitles البائعة في المحل قالت تستطيعين عمل كل شيء ماعدا ترك القفص على المدفأة الكهربائية
    - A Paige tem estado em todo o lado. E pode fazer qualquer coisa. Open Subtitles - بايج كانت في كل مكان وتستطيع عمل كل شيء
    Tenho que ser eu a fazer tudo aqui? Open Subtitles يجِب علي عمل كل شيء هنا بنفسي؟
    Não posso fazer tudo sozinho. Open Subtitles لا أستطيع عمل كل شيء بمفردي
    O Senhor pode fazer tudo, sabiam. - Blasfémia! Open Subtitles (الرب لا يستطيع عمل كل شيء (استغفرالله
    Estou cansada de fazer tudo sozinha! Open Subtitles ! تعبتُ من عمل كل شيء بنفسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus