"عمل و" - Traduction Arabe en Portugais

    • trabalho e
        
    • emprego e
        
    • negócio e
        
    • negócios e
        
    • de negócios
        
    • um emprego
        
    Peço desculpa por não te ter ligado mas era uma viagem de trabalho, e estivemos em imensas reuniões. Open Subtitles أنا أسفة لأني لم أرد على اتصالك و لكنها كانت رحلة عمل و قد كنا في الكثير من الاجتماعات
    Entre um pai mulherengo, agarrado ao trabalho e uma mãe amargurada, sexualmente enganada teremos um estrago ao quadrado. Open Subtitles التنقل بين اب عاشق للعلاقات مدمن عمل و ام حاقدة بسبب طلاقها خائنة جنسيا سيؤدي الى تخريب مضاعف جدا
    Avisa-me quando encontrares um emprego, e assino os papéis. Open Subtitles أعلمني عندما تعثر على عمل و سأرسل الأوراقُ.
    Tom, isto é negócio, e ele está levando para o lado pessoal. Open Subtitles توم هذا عمل و هذا الرجل يأخذها على محمل شخصى جدا
    Dizemos que foi uma viagem de negócios e emendamos a quilometragem. Open Subtitles سندعوها سفرية عمل و نشطب المسافة بالأميال.
    É uma mentira de negócios. É diferente duma mentira da vida. Open Subtitles هذه كذبة عمل و هي مختلفة عن الكذب في الحياة
    - Certo. Pobres moradores de toda a Ásia são trazidos para cá na promessa de trabalho, e educação. Open Subtitles القرويون المساكين من كل أنحاء آسيا يأتون إلى هنا بوعد عن وجود عمل و تعليم.
    Não há trabalho, e agora a tempestade levou metade da cidade, por isso, vamos ter com o meu irmão e ver se conseguimos começar de novo. Open Subtitles لا يوجد عمل, و الأن العاصفة جعلت نصف المدينة ترحل لذا فإننا سوف نذهب الى الجنوب، حيث أخي سنبدأ حياة جديدة
    É realmente curioso, sexta é dia de trabalho e domingo é dia de prazer, seria lógico preferir domingo, mas não é o caso. TED هذا فعلا واقع غريب، لأن الجمعة يوم عمل و الأحد يوم استمتاع، فلأول وهلة يُفترَض أنّ الناس يفضّلون يوم الأحد، ولكنهم لا يفضلونه.
    Na ciência, a investigação baseia-se no trabalho e no conhecimento dos outros, ou em ver mais longe, empoleirados nos "ombros de gigantes", para parafrasear Newton. TED في العلم، يستند البحث على عمل و أبحاث الآخرين، أو من خلال النظر بعيدًا، من خلال الوقوف على أكتاف العمالقة، لإعادة صياغة نيوتن.
    Assumimos que os homens podem ter tudo, isto é, ter um trabalho "e" ter filhos. TED نفترض أن الرجال يمكنهم القيام بكل شيء، يعني-- ان لديهم عمل و أطفال.
    Consegui trabalho e queria fazer-te a surpresa. Open Subtitles حصلت على عمل و أريد أن أفاجئك.
    Não, ela tem de arranjar um emprego e um sítio onde ficar. Open Subtitles . لا ، هى يجب أن تجد عمل , و مكان للعيش فيه
    Ela precisa de um emprego e de um sítio para morar, se souberes de algo. Open Subtitles . هى تحتاج إلى عمل و مكان للعيش ، إذا كان لديكى أى شئ
    E quando você sair daqui, você vai precisar arranjar um emprego, e proporcionar uma vida honesta para mim e para nosso filho. Open Subtitles و عندما تخرج من هنا عليك أن تحصل على عمل و تؤمن عيشة شريفة لي و لطفلك
    Penso que faz sentido o modelo estar tão baixo porque é possível começar sem um modelo de negócio e acrescentar um mais tarde, se houver procura para o que estamos a criar. TED في رأيي من المنطقي ان يكون نموذج العمل في مرتبة متدنية لأن من الممكن ان تبدأ في مشروع بدون نموذج عمل و إضافته لاحقا اذا طالب الزبون بما تبتكره.
    Eles estão a contar que eu tome conta do negócio... e pensei que talvez quisesses ir comigo. Open Subtitles و هم ربما يتوقعون انني يجب ان التحق باي عمل و كنت افكر في ان تاتي معي
    Tenho um pequeno negócio e o Milt Shaw dava-me um extra, mas não sou ladrão! Open Subtitles لقد حصلت علي قرض عمل و نعم ، ميلت شو أعطاني القليل أيضاً لكني لست لصاً يا راي
    Eu reparei especialmente porque estas são todas cartas de negócios, e havia uma pessoal, escrita à mão. Open Subtitles أنا لاحظت ذلك تحديداً لأنها كانت كلها خطابات عمل و كان هناك خطاب شخصي مكتوب بخط اليد
    Tinha negócios e quis ver-te, mas não que te achasses pressionada. Open Subtitles انا هنا لاني في رحلة عمل و اردت اعي عذر حتى استطيع رؤيتك لا اريدكي ان تعتقدي بأني اراقبكي اعلم بأنك تراقبني
    E quando eu voltar, é bom que tenhas um emprego ou vais direitinho para as minas dos asteroides. Open Subtitles وحين أعود من الأفضل أن تحصل على عمل و إلا ستذهب للعمل في مناجم الكويكبات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus