"عمودي" - Traduction Arabe en Portugais

    • minha coluna
        
    • vertical
        
    • perpendicular
        
    • da minha
        
    • minha espinha
        
    • o meu bloqueador da
        
    A laje dura do aço frio controlou o inchaço na minha coluna. Open Subtitles اللوح الصلب من الصلب البارد قام بشفاء التورم في عمودي الفقري
    Ao longo dos anos, pessoas de todo o mundo tinham lido a minha coluna, e tinham respondido com cartas, comentários e "emails". TED على مدار الأعوام، قرأ جمهور من أنحاء العالم عمودي الصحفي، وتجاوبوا بخطابات وتعليقات ورسائل إلكترونية
    Escrevi-a com base em todas as histórias alternativas que tenho visto ao longo dos anos, não só no meu consultório, mas também na minha coluna, TED كتبته أساسا على كل وجهات النظر المروية التي رأيتها خلال سنوات، ليس فقط من خلال عملي كمعالجة، ولكن من خلال عمودي.
    Senhor, por favor, mantenha o seu assento na posição vertical. Open Subtitles من فضلك اضبط ظهر المقعد بشكل عمودي يا سيّدي
    Se compararmos estas imagens com as fotos a 2D tiradas do avião, isto é apenas uma linha vertical. TED وعليه، إذا قارنتم تلك الصور بالصور الثنائية الأبعاد الملتقطة بالطائرة، فذلك مجرد خط عمودي.
    Num ataque de gás, corram em direcção perpendicular ao vento. Open Subtitles من أسفل الهجمات الكيماوية ...اركضوا باتجاه عمودي بالنسبة للرياح...
    São os meus ombros desta vez, e o que sobra da minha maldita coluna. Open Subtitles إنها أكتافُي هذه المرة وما تبقّى مِنْ عمودي الفقري المَلْعُون
    tiraram uma amostra de tecido muscular do meu braço e inseriram eléctrodos em mim e injectaram um pouco de fluído opaco de rádio na minha espinha e observaram-no a ir para cima e para baixo através de raios-X enquanto esperavam o pior. Open Subtitles اخذوا عينات من عضلات ذراعي وقاموا بتوصيل جهاز كهربي لجسمي وحقنوني بسائل كثيف مشع فى عمودي الفقري
    Como agora mesmo, o formigueiro que percorre a minha coluna significa que estou nervosa e entusiasmada. TED مثل الآن، هذا الوخز في فروة الرأس لأسفل عمودي الفقري يعني أنا متوترة ومتحمسة.
    Mesmo que afete a minha coluna. Open Subtitles .بغض النظر عن تأثير ذالك على عمودي الفقري
    Exploro este género de questões na minha coluna, e tenho excelentes fontes nas minhas amigas. Open Subtitles أنا أناقش مثل تلك القضايا فى عمودي الصحفي :و لدي مصادري الرائعة وهم أصدقائي
    Sabes como é, sempre a escrever a minha coluna. O costume. Open Subtitles أنت تعرف, مازلت أكتب فى عمودي الصحفى المعتاد
    Bom, para além da minha coluna, e de fazer presenças por minha conta, a minha chefe pôs-me a dar conselhos num programa de rádio. Open Subtitles إلى جانب عمودي و مظهري الشخصي رئيستي تريد مني أن أعطي النّصائح في برنامج على الراديو
    Não quero saber se o Sul acha que a minha coluna é radical. Open Subtitles لا يهمني إذا الجنوبيين يظنون أن عمودي انفعالي جداً ، حسناً ؟
    O meu cenário ideal, Eleanor, é ter cabelo em todas partes excepto nos olhos, alongamento da minha coluna vertebral até que a minha pele se separe, mamas, e uma crescente tolerância, talvez até afecto, Open Subtitles سيناريو حالتي الأفضل، إلينور، أشعر في كل مكان أنه موجود أمام عيوني، يتخلل في عمودي الفقري حتى ينشقّ داخل جلدي،
    Estou interessada em dedicar um mês da minha coluna à proteção das nossas crianças. Open Subtitles إنني مهتمة بملاحقة شهر من عمودي لحماية أطفالنا
    "Sou Chegada Demais ao meu Gémeo?" Sabes, a minha coluna? Open Subtitles هل أنا قريبة جداً من توأمي تعلمين ، عمودي ؟
    Isto é uma subida vertical de mais de 2,4 quilómetros. Kílian subiu e desceu em menos de três horas. TED هذا تسلق عمودي لأكثر 8,000 قدم، وقد قطع كيليان تلك المسافة صعودًا وهبوطًا في أقل من ثلاث ساعات.
    Fui atado ao exterior do helicóptero, e tinha de estar absolutamente vertical para o conseguir fazer. TED تم ربطي من خاصرتي إلي طائرة هليكوبتر، وكنت في وضع عمودي لكي أتمكن من الإمساك بها.
    Vais encontrar duas estradas: Uma paralela e uma perpendicular. Open Subtitles أنت ستجد طريقين واحد متوازي و آخر عمودي
    Ainda consigo sentir agora, o seu dedo atrevido na minha cona e o arrepio frio que desceu pela minha espinha. Open Subtitles الان احس باصبعه يخرق كسى والرعشة الباردة التي رَكضتْ أسفل عمودي الفقري.
    Quero que utilize o meu bloqueador da medula em vez disso. Open Subtitles أود منك إستخدام عمودي الفقري في المُقابل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus