Estou a dar a possibilidade do seu cliente se safar de um homicídio. | Open Subtitles | إنيّ أمنحَ عميلكِ بأن يفلتُ بجريمةِ قتل. |
O seu cliente não tem realmente interesse na indústria do software. | Open Subtitles | إن عميلكِ ليسَ لهُ أيّ إهتمامٍ .بتنفيذ عمل البرمجيات |
Então, falemos do que seria pois o seu cliente não terá um papel neste negócio. | Open Subtitles | إذن لنتحدث عمَّ سيكونُ عرضًا عادل .لأن عميلكِ لن يكونَ لهُ شأنٌ بهذه الصفقة |
Neste momento, o teu cliente deveria ser a tua menor preocupação. | Open Subtitles | حالياً, عميلكِ يجب أن يكون أقل ما يقلقكِ |
Loura, vem cá e fala-me do teu cliente. | Open Subtitles | إيتها الشقراء, تعالى إلى هنا و حدثيني عن عميلكِ. أنا مُولعة به. |
Aqui diz que sou teu cliente. | Open Subtitles | تقول أنني عميلكِ. |
O seu cliente não ficará satisfeito se vender o vírus a outro comprador. | Open Subtitles | (نينا) لا أعتقد أن عميلكِ سيكون سعيداً اذا انسحبتى وتركتى الفيروس يذهب لمشترى آخر |
Vou direto ao ponto. Detetive Lance prendeu o seu cliente sem consultar o meu escritório primeiro. | Open Subtitles | سأختصر، المحقق (لانس) ألق بالقبض على عميلكِ دون استشارة مكتبي أولاً |
Os meus sócios irão manter o plano independentemente do que o seu cliente disser ao Lloyd. | Open Subtitles | شركائي سيبقون على العقد على الرغم مّما سيخبرهم به (عميلكِ بلسان (لويد |
- Então a polícia prende o seu cliente. | Open Subtitles | إذاً سندع الشرطة تعتقل عميلكِ |
Sarah, vou levá-la ao seu cliente. | Open Subtitles | (سارة)، دعيني أوصلكِ إلى عميلكِ. |
Morrison, controle o seu cliente. | Open Subtitles | آنسة (موريسون)، سيطري على عميلكِ. |
Aqui diz que sou teu cliente. | Open Subtitles | تقول أنني عميلكِ. |
O teu cliente sou eu, não te esqueças. | Open Subtitles | أنا عميلكِ ، لا تنسى ذلك |
Podias ter dito que o teu cliente deixa o barco fora da cidade. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}كان بإمكانك ذِكر أن عميلكِ, يُرسي بقاربه في الخلاء |
O Amador vai querer verificar os fundos do teu cliente. | Open Subtitles | (أمادور) سيريد أن يتأكد من أموال عميلكِ |
O teu cliente... | Open Subtitles | عميلكِ... |