Deves continuar a ser o cliente menos importante, Drama. | Open Subtitles | إنّي متأكد أنك لازلت عميلهم الأقل أهمية، لا تقلق |
Elas vão. Sou cliente há 20 anos. | Open Subtitles | سيتعرفون علي لقد كنت عميلهم لمدة عشرون عاماً |
Escolha uma página ao acaso, diga-me o número e vou dizer-lhe, exatamente, o que o cliente deles lhe fez. | Open Subtitles | ،إختاري صفحة بشكلٍ عشوائي ،وأخبريني رقمها .وسوفَ أُخبرُكِ بالضبط مافعلَ عميلهم بهم |
Porque de certeza que o homem que os britânicos vão usar neste tipo de missão será o agente James Bond. | Open Subtitles | بسبب هذا الرجل فإن البريطانيين سوف يستخدمون فى مهمه كهذه عميلهم جـيمـس بـونـد |
o agente Jay apanhou-me a roubar a camada de ozono para vender no mercado negro. | Open Subtitles | .إن عميلهم ضبطنى أحاول سرقة الأوزون لبيعه في السوق السوداء |
Mas descobriram tarde, porque o cliente deles recusou a ressonância magnética. | Open Subtitles | لكنهم لمْ يكتشفوا ذلك إلّا لما فات الآوان .لأن عميلهم رفض الدفع للتصوير بالرنين المغناطيسي |
Não necessariamente. Talvez eu seja o cliente número Um Milhão. | Open Subtitles | ليس بالضرورة، لعلي عميلهم رقم مليون |
As minhas tentativas de localizar os e-mails e as transferências fornecidas pelo Tomas e a Katya ainda não revelaram a identidade do cliente deles. | Open Subtitles | محاولتي لتتبع الحوالات البنكية والرسائل الإلكترونية التي زودنا بها (توماس) و(كاتيا) لم تكشف هوية عميلهم بعد |
Penso que têm direito em saber porque é que o agente deles foi baleado, não acha? | Open Subtitles | اعتقد أن لهم الحق في معرفة سبب إطلاق النار على عميلهم |
Recusam-se a mandar o agente cooperar connosco. | Open Subtitles | إنهم يرفضون أمر عميلهم بالتعاون معنا |