Vim apoiar o meu cliente mais importante enquanto ele produz o seu primeiro episódio de televisão. | Open Subtitles | أتيت لأدعم أهم عميلٍ لدي بينما ينتج أول حلقةٍ تلفزيونيةٍ له |
Se fosse outro cliente, iríamos sugerir-lhe um acordo. Mas, não é qualquer um. | Open Subtitles | إذا كان هذا كأي عميلٍ آخر ؛ لنصحته ليأخذ هذا الإدعاء |
E é por isso que sei que não quer ser largado por causa de um cliente maior no futuro. | Open Subtitles | ولذلك أعرف بأنك لاتريدُ مني أن أترككَ من أجلِ عميلٍ أكبر. |
Tanto quanto sei, não temos agentes vivos lá dentro. | Open Subtitles | على حد علمي ليس لدينا أي عميلٍ حي متبقي هناك |
Accionem todos os agentes operacionais disponíveis e alarguem o perímetro. | Open Subtitles | استخدموا كلّ عميلٍ ميدانيٍّ مُتاح. و وسّعوا نطاقَ منطقة البحث. |
A vida de todos os nossos clientes está por um fio. | Open Subtitles | كل عميلٍ لدينا حياتهُ على المحك، |
Disseste que o Robert se importava com os clientes. | Open Subtitles | لقد قلتُ بأن(روبرت)يقومُ .بالأمرِ الصائب لعملائه حسنٌ , أحتاجُ بأن أعرف أيّ عميلٍ |
Estou a ser seguido por um agente num carro preto. | Open Subtitles | أنّني ألاحق من قبل عميلٍ حكوميّ في فان أسود |
Já alguma vez foi pressionada a fazer algo que não queria por um cliente? | Open Subtitles | أتمّ الضغطُ عليكَ لفعلِ شيءٍ لا تريدينَ فعلهُ بواسطةِ عميلٍ من قبل؟ |
Cobria-te com cada cliente que tínhamos. | Open Subtitles | لقد غطيتُ عليكَ امام كل عميلٍ لدينا |
Decidido a salvar um grande cliente. | Open Subtitles | {\cH00FFF7\fs42}.و عازمٌ على إنقاذ عميلٍ ثمين |
É porque sou o teu melhor cliente. | Open Subtitles | أنا أفضل عميلٍ لديك |
Um artigo sobre um cliente absolvido de Thomas Kelly, e uma parte sobre o Martin Mitchel agressor sexual em motéis. | Open Subtitles | مقالة عن عميلٍ مُبرّأ لـ(توماس كيلي) وجزء عن (مارتن ميتشيل) عن نُزُلٍ تأوي معتدين جنسيًّا. |
- Com outro cliente. | Open Subtitles | كنت مع عميلٍ آخر |
- Presente de um cliente. | Open Subtitles | إنّها هديّة من عميلٍ. |
Uns são reais, o resto são agentes duplos designados para fazer-nos andar em círculos ano após ano. | Open Subtitles | فبعضهم حقيقيٌّ بالفعل والبعضُ الآخرَ عبارةٌ عن عميلٍ مزدوجٍ يجعلنا نسيرُ في دائرةٍ مغلقةٍ سنةٍ تتلوها سنة |
Ela tem arquivos dos agentes Federais que obstruem as nossas investigações. | Open Subtitles | إنَّها تحتفظُ بسجلاتٍ لأيِّ عميلٍ فيدراليُّ يُعَرقلُ تحقيقنا |
Está em perigo. Está sendo vigiada por agentes enviados por Tony Almeida. Tony? | Open Subtitles | إنكِ في خطر، إنكِ مراقبة من عميلٍ أُرسل من قبل (توني ألميدا) |
Porque fui visitar todos os nossos clientes para assegurar-lhes que o Sutter vai retirar o que disse e o Reynolds não vai a lado nenhum. | Open Subtitles | لمْ أتفقد هاتفي بسببِ أنن كنتُ أذهب إلى كلّ عميلٍ لدينا أبعث إلى قلوبهم الطمأنينة بأن (ستر)سوفَ يسحبُ .كلامه الكاذب و (جيم رينولدز)لن يتركنا |
Conseguiste eliminar um agente que já sobreviveu à sua utilidade. | Open Subtitles | تمكَّنتِ من قتل عميلٍ كان قد أصبح بلا فائدة |