"عميلٍ" - Traduction Arabe en Portugais

    • cliente
        
    • agentes
        
    • clientes
        
    • um agente
        
    Vim apoiar o meu cliente mais importante enquanto ele produz o seu primeiro episódio de televisão. Open Subtitles أتيت لأدعم أهم عميلٍ لدي بينما ينتج أول حلقةٍ تلفزيونيةٍ له
    Se fosse outro cliente, iríamos sugerir-lhe um acordo. Mas, não é qualquer um. Open Subtitles إذا كان هذا كأي عميلٍ آخر ؛ لنصحته ليأخذ هذا الإدعاء
    E é por isso que sei que não quer ser largado por causa de um cliente maior no futuro. Open Subtitles ولذلك أعرف بأنك لاتريدُ مني أن أترككَ من أجلِ عميلٍ أكبر.
    Tanto quanto sei, não temos agentes vivos lá dentro. Open Subtitles على حد علمي ليس لدينا أي عميلٍ حي متبقي هناك
    Accionem todos os agentes operacionais disponíveis e alarguem o perímetro. Open Subtitles استخدموا كلّ عميلٍ ميدانيٍّ مُتاح. و وسّعوا نطاقَ منطقة البحث.
    A vida de todos os nossos clientes está por um fio. Open Subtitles كل عميلٍ لدينا حياتهُ على المحك،
    Disseste que o Robert se importava com os clientes. Open Subtitles لقد قلتُ بأن(روبرت)يقومُ .بالأمرِ الصائب لعملائه حسنٌ , أحتاجُ بأن أعرف أيّ عميلٍ
    Estou a ser seguido por um agente num carro preto. Open Subtitles أنّني ألاحق من قبل عميلٍ حكوميّ في فان أسود
    Já alguma vez foi pressionada a fazer algo que não queria por um cliente? Open Subtitles أتمّ الضغطُ عليكَ لفعلِ شيءٍ لا تريدينَ فعلهُ بواسطةِ عميلٍ من قبل؟
    Cobria-te com cada cliente que tínhamos. Open Subtitles لقد غطيتُ عليكَ امام كل عميلٍ لدينا
    Decidido a salvar um grande cliente. Open Subtitles {\cH00FFF7\fs42}.و عازمٌ على إنقاذ عميلٍ ثمين
    É porque sou o teu melhor cliente. Open Subtitles أنا أفضل عميلٍ لديك
    Um artigo sobre um cliente absolvido de Thomas Kelly, e uma parte sobre o Martin Mitchel agressor sexual em motéis. Open Subtitles مقالة عن عميلٍ مُبرّأ لـ(توماس كيلي) وجزء عن (مارتن ميتشيل) عن نُزُلٍ تأوي معتدين جنسيًّا.
    - Com outro cliente. Open Subtitles كنت مع عميلٍ آخر
    - Presente de um cliente. Open Subtitles إنّها هديّة من عميلٍ.
    Uns são reais, o resto são agentes duplos designados para fazer-nos andar em círculos ano após ano. Open Subtitles فبعضهم حقيقيٌّ بالفعل والبعضُ الآخرَ عبارةٌ عن عميلٍ مزدوجٍ يجعلنا نسيرُ في دائرةٍ مغلقةٍ سنةٍ تتلوها سنة
    Ela tem arquivos dos agentes Federais que obstruem as nossas investigações. Open Subtitles إنَّها تحتفظُ بسجلاتٍ لأيِّ عميلٍ فيدراليُّ يُعَرقلُ تحقيقنا
    Está em perigo. Está sendo vigiada por agentes enviados por Tony Almeida. Tony? Open Subtitles إنكِ في خطر، إنكِ مراقبة من عميلٍ أُرسل من قبل (توني ألميدا)
    Porque fui visitar todos os nossos clientes para assegurar-lhes que o Sutter vai retirar o que disse e o Reynolds não vai a lado nenhum. Open Subtitles لمْ أتفقد هاتفي بسببِ أنن كنتُ أذهب إلى كلّ عميلٍ لدينا أبعث إلى قلوبهم الطمأنينة بأن (ستر)سوفَ يسحبُ .كلامه الكاذب و (جيم رينولدز)لن يتركنا
    Conseguiste eliminar um agente que já sobreviveu à sua utilidade. Open Subtitles تمكَّنتِ من قتل عميلٍ كان قد أصبح بلا فائدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus