Não faço ideia do que está a falar. | Open Subtitles | لا فكرة لديّ عمّا تتحدّثين عنه. |
Não sabe do que está a falar. | Open Subtitles | لا تعلمين عمّا تتحدّثين. |
- Não sei do que está a falar. | Open Subtitles | -أربح ماذا؟ لا فكرة لديّ عمّا تتحدّثين . |
Não diria que é assim que é, mas sim, sei do que estás a falar. | Open Subtitles | لن أوافقك بالضبط على ذلك الوصف، لكنّي أعرف عمّا تتحدّثين |
Mas tens de me ouvir, porque não fazes ideia do que estás a dizer. | Open Subtitles | ولكن عليكِ سماعي لأنّكِ لا تدركين عمّا تتحدّثين |
Não sei do que está a falar. Sou um advogado da Casa Branca. | Open Subtitles | -سيّدتي، لا فكرة لديّ عمّا تتحدّثين . |
Não faço a mínima ideia do que está a falar. | Open Subtitles | -لا أملك أيّ فكرة عمّا تتحدّثين . |
Não faço a menor ideia do que estás a falar. | Open Subtitles | مُتأكّد أنّه لا فكرة لديّ عمّا تتحدّثين عنه. |
Perdi muito sangue, estou tonta. Não sei do que estás a falar. | Open Subtitles | أنا أشعر بالدوار من كميّة الدم التي أفقدها، لا أعلم عمّا تتحدّثين |
Sabes do que é que estás a falar? Não. | Open Subtitles | ألديك أيّ فكرة عمّا تتحدّثين عنه ؟ |
É uma teoria interessante, mas não faço a mais pequena ideia do que estás a dizer. | Open Subtitles | نظريّة مثيرة، لكنّي لا أعرف عمّا تتحدّثين |
Não leves a mal, Heidi, mas não fazes ideia do que estás a dizer. | Open Subtitles | لا أقصد الإهانة يا (هايدي)، لكنكِ لا تدرين عمّا تتحدّثين |