Acha que sua tia sabia o que estava escrevendo? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أن عمّتكِ كانت تعلم ما الذي تكتبه ؟ |
Devo avisá-la de que a sua tia tomou os medicamentos há meia hora. | Open Subtitles | اسمعا، يجب أن أحذّركما، فقد تناولتْ عمّتكِ أدويتها منذ نصفِ ساعة، قد تكون مضطربة |
Alguns factos tiveram de ser alterados, como o nome da sua tia e a sua proveniência judia, claro. | Open Subtitles | وكان لابُد من تغيير بعض الحقائق كاسم عمّتكِ وأصْلها اليهودي، بالطبع |
Eu sei que a tua tia não caiu do balão de propósito. | Open Subtitles | أعرف أن عمّتكِ لم تسقط من فوق ذلك المنطاد عن عمدٍ |
Poderá confortar-te saber que a tua tia não está no lugar em que eu estava. | Open Subtitles | ربّما تنعمين بشيء من الراحة لعلمكِ أن عمّتكِ ليست في المكان الذي كنتُ فيه. |
Achas que a tua tia Sheila quereria comprar um saco cheio de erva? | Open Subtitles | (أتظنّين عمّتكِ (شيلا تشتري حقيبة مليئة بالمرجوانا؟ |
Sim. E depois a sua tia vem para casa connosco. | Open Subtitles | أجل، ومن ثم ستعود لوحة عمّتكِ معنا للمنزل |
Quando foi a última vez que esteve com a sua tia? | Open Subtitles | متى تواصلتِ مع عمّتكِ آخر مرّة؟ |
A sua tia Lisa disse que ele era um bom homem numa má situação. | Open Subtitles | تقول عمّتكِ (ليزا) أنّه رجل طيّب لكنه مرّ بظروف صعبة |
O pedido da sua tia precisa de ser respeitado. | Open Subtitles | -يجب أن يُحترم طلب عمّتكِ |
A tua tia Marie está linda, mas podia queimar a água, percebes o quero dizer? | Open Subtitles | شكراً لكِ يا عزيزتي. عمّتكِ (ماري)، إنها ظريفة، لكن بإمكانها حرق الماء. |
Talvez devas esperar na sala da tua tia Teresa. | Open Subtitles | ربّما عليكِ الإنتظار في مكتب عمّتكِ (تيريزا). |
É a tua casa de bonecas, pintada e reconstruída. Estava na garagem da tua tia Cindy. | Open Subtitles | إنّه بيت دُماكِ، وقد أعيد بناؤه وطلاؤه كان في مرآب عمّتكِ (سِندي) |
Vai passar o dia com a tua tia Teresa! | Open Subtitles | ستقضين اليوم مع عمّتكِ (تيريزا)! |
Desejo um mundo onde tu e os teus entes queridos não sofram às mãos de vampiros, como aconteceu à tua tia Jenna. | Open Subtitles | أودّ عالمًا لا تعاني فيه وأحبائكِ من أهوال مصّاصين الدماء... مثلما عانت عمّتكِ (جينا). |
A tua tia, e a tua prima Gene. | Open Subtitles | عمّتكِ و بنت عمّتكِ (جين). |