"عناصر من" - Traduction Arabe en Portugais

    • elementos do
        
    • elementos de
        
    E isso combina com elementos do primeiro e segundo assassinato. Open Subtitles و هذه الجريمة تجمع عناصر من الجريمة الأولى و الثانية
    Ficaste sem tempo, por isso tiraste elementos do sistema de uma outra programação. Open Subtitles نفذ منك الوقت، لذا سرقت عناصر من نظام المبنى الذكي من طرف ثالث،
    Foi desenhada... para construir elementos do nada. Open Subtitles لقد تم تصميمها لخلق عناصر من العدم
    Enquanto mágico, interessam-me apresentações que incorporem elementos de ilusão. TED أنا مهتم دائماً بالعروض المسرحية التي تشتمل على عناصر من الخداع لكوني ساحراً.
    Introduziu contos de cavaleiros individuais, como Lancelot e Gawain e misturou elementos de romance com as aventuras. TED كتب حكايات عن فرسان كلانسلوت وغاوين، ومزج عناصر من الرومانسية مع المغامرة.
    Quaisquer pormenores são produto de especulação, mas, as fontes sugerem que terá elementos de tom liberal e conservador. Open Subtitles وقد وُضع سرًا، أية تفاصيل هي نتائج تخمين ولكن تشير المصادر، بأنها ستحوي عناصر من الإتجاة الجمهوري والمحافظ كلاهما.
    Como temi que acontecesse, elementos do passado da Katarina rondam a Elizabeth como uma alcateia de lobos na noite. Open Subtitles (ما كُنت أخشاه قد حدث ، عناصر من ماضي (كاتارينا تُحيط بـ(إليزابيث) كمجموعة من الذئاب في الليل
    Enquanto elas fazem isso, recolhem elementos de nosso corpo... que elas precisam para completar a mistura do explosivo, o qual uma vez no lugar, o tumor atinge massa crítica e explode. Open Subtitles واثناء, وجود تلك الاشعة, تقوم بتتبع وتجميع عناصر من اجسادنا والتى تحتاجها... لاستكمال عناصر القنبلة والتى, عندما تكتمل, ال...
    elementos de verdade. Open Subtitles أو ربما عناصر من الحقيقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus