Então não te esqueças do knapsack Eh, dá-me um abraço. | Open Subtitles | إذن لا تنسى حقيبة المدرسة هيه, أعطني عناقا. حسنا |
Vem cá e dá-me um abraço, minha leoparda linda. | Open Subtitles | أنت هناك ، أعطيني عناقا أنت رائعة كالفهد |
Da próxima vez que virem o vosso jardineiro, quando virem a vossa ama, quando virem alguém assim, deem-lhes um abraço enorme, e digam-lhes que eles pertencem. | TED | في المرة القادمة التي ترى فيها بستاني منزلك، ترى مربيتك، ترى شخصًا كهذا، امنحهم عناقا كبيرًا، وأخبرهم أنهم ينتمون. |
Venham todos até aqui. Vamos a um abraço de grupo. | Open Subtitles | أيها المجموعه تعانقوا عناقا كبيرا مجموعه تعانقوا |
- Preciso de um abraço para provar que somos amigos. - Não te vou abraçar, Frasier. Não! | Open Subtitles | ـ احتاج عناقا ,حتى اعرف اننا لازلنا اصدقاء ـ لن اعانقك فانت تبدوا مزريا |
Olha, não percebo o que te impede de rir desta situação toda e dar-me um abraço. | Open Subtitles | انا لا افهم ماذا يمنعكم من الضحك ومنحي عناقا كبيرا |
Tecnicamente, isso foi um abraço agachado. | Open Subtitles | تقنيّا، كان هذا عناقا في وضعية القرفصاء. |
E dá à tua mãe um abraço de boas-vindas por mim. Adeus. - Olá. | Open Subtitles | و عانقي أمكِ عناقا ترحيبيا نيابة عني ، وداعا |
Gostava de dar-te um abraço, | Open Subtitles | أود أن اعطيك ِ عناقا الآن إذا هذا لا بأس معك |
Meninas, agradeçam ao homem o bom queijo e dêem-lhe um abraço. | Open Subtitles | [غيل] أيها الأولاد لنشكر الرجل على الجبنه اللذيذه هيا عانقنه عناقا شديدا |
Dá-me um abraço Como estás, que bom ver-te | Open Subtitles | أعطني عناقا كيف حالك, مسرور لرؤيتك |
Esse foi um abraço muito bom, Deeds. | Open Subtitles | لقد كان هذا عناقا رائعا يا ديدز |
Mas, Phyllis, ninguém... quer um abraço, por isso. | Open Subtitles | نعم ،حسنا يا "فيليس" لا أحد ,يود عناقا ،إذا |
Dá-me um abraço grande. | Open Subtitles | تعال الى هنا عانقني عناقا كبيرا |
Sabes sempre quando preciso de um abraço. | Open Subtitles | أنت ِ دائما عرفت ِ عندما احتاج عناقا |
Desculpa, vai ser um abraço de grupo. | Open Subtitles | اسف ولكن يجب ان يكون عناقا جماعيا |
Dás-me um abraço, pequeno? | Open Subtitles | هل ستعطيني عناقا بسيطا ؟ |
Sim. Vá lá. Dá-me um abraço. | Open Subtitles | اجل ايها الرجل , هيا ...فلتعطيني عناقا |
Adoro-te. um abraço forte para ti e para a mãe também. | Open Subtitles | عناقا كبيرا لأمي ايضا ارسلي |
- Não foi um abraço longo. | Open Subtitles | لم يكن عناقا طويلا |