Há muito tempo, Quando viemos para cá, era tão diferente. | Open Subtitles | منذ زمن طويل، عندما أتينا الى هنا أولا ً كانت الأمور مختلفة تماما ً |
Lembras-te Quando viemos aqui, naquele Verão antes do ensino médio começar? | Open Subtitles | هل تذكرين عندما أتينا إلى هنا بذلك الصيف قبل بدء الثانوية العامة؟ |
Quando viemos para cá, eles não estavam felizes. | Open Subtitles | عندما أتينا هنا فى البداية, كان الأطفال ...غير مسرورين بتواجدهم هنا |
É porque não o falámos Quando chegámos aqui. | Open Subtitles | هذا لأننا لا نتحدث تلك اللغة عندما أتينا هنا |
Quando chegámos lá, todos diziam que a Sterling Cooper era o Don Draper. | Open Subtitles | أتعلم عندما أتينا هناك الجميع يقول أن ستيرلنغ كوبر هو دون دريبر |
Não dei por ele quando entramos. | Open Subtitles | لما ألاحظ وجودها عندما أتينا إلى هنا |
A fogueira já estava pronta quando chegamos. | Open Subtitles | النار كانت بدأت بالإشتعال بالفعل عندما أتينا إلى هنا. |
Quando viemos para França, tínhamos muito menos informação, não tínhamos? | Open Subtitles | عندما أتينا إلى "فرنسا"، ما كان بحوزتنا أقلّ، أليس كذلك؟ |
Não havia "tudo isto" Quando viemos para aqui. Construímos tudo, o Ivan e eu. | Open Subtitles | -حسناً, لم يكُن هُناك كُل هذا عندما أتينا |
Dois corredores atrás. Passamos por ela Quando viemos. | Open Subtitles | مررنا بهم عندما أتينا إلى هنا |
Quando chegámos a Phoenix, eu nem consegui... | Open Subtitles | اسمعي, عندما أتينا إلى فينكس لم أتمكن من مقابلتك |
Quando chegámos aqui, tinha 22 anos. | Open Subtitles | عندما أتينا إلي هنا كنت في الثانية والعشرين من عمري |
Quando chegámos aqui, pensei que tinha acabado. | Open Subtitles | عندما أتينا إلي هنا, اعتقدت أن الأمر إنتهي أخيراً |
Lembro-me de Quando chegámos. | Open Subtitles | أنا أتذكر عندما أتينا هنا أول مرة |
Apenas estou a ler o que estava naquela enorme placa que vimos quando chegamos. | Open Subtitles | إني أخبرك بما قرأته من على العلامة الكبيرة عندما أتينا |
Sim, ele estava lá quando chegamos. | Open Subtitles | هل شاهدتَ مديرُ المبنى أيضاً؟ نعم, لقد كان هنالكَـ عندما أتينا |