Foi um tipo de terror diferente quando descobri... que passaste a noite com um qualquer! | Open Subtitles | ... إنه نوع مختلف من الخوف عندما أكتشف بأنكِ قضيتي الليل مع رجل ما |
Então, imagine minha surpresa quando descobri que você era a pior pessoa do mundo inteiro. | Open Subtitles | تخيل المفاجئة ، عندما أكتشف أنك... . أنك أسوأ شخص فى العالم أجمع. |
quando descobrir quem me fez isto, os pecados que cometerei deixarão este lugar em ruínas. | Open Subtitles | و عندما أكتشف من فعل ذلك بى فإن الذنوب التى أنوى أن أرتكبها فيه قد تحول هذا المكان إلى ما يشبه الجحيم بعينه |
Não sei quem raio é este mas quando descobrir | Open Subtitles | لا أعرف من أنت لكن عندما أكتشف ذلك |
Ele não conseguiu perdoar-me quando descobriu o que me levou à igreja. | Open Subtitles | هو لم يكن قادراً عى مسامحتى عندما أكتشف ما الذى جاء بى إلى الكنيسه |
E quando descobriu, confrontou-o. | Open Subtitles | و عندما أكتشف ذلك، غضبت كثيراً. |
É só uma coisa que costumo fazer quando descubro que ele dormiu com uma das minhas amigas. | Open Subtitles | هذا ما أفعله عندما أكتشف أنه عاشر واحدة من أعز صديقاتي |
Foi um tipo de terror diferente quando descobri... | Open Subtitles | ... إنه نوع مختلف من الخوف عندما أكتشف |
quando descobrir o que devo aprender com tudo isto, | Open Subtitles | عندما أكتشف ما الذي يفترض بي أن أتعلمه من كل هذا |
Descanso melhor quando descobrir como entrou a arma no edifício. | Open Subtitles | سأستريح عندما أكتشف اللحظة التي هرب فيها القناص السلاح للمبنى |
E quando descobrir quem me fez aquilo, e vou descobrir em breve, os pecados que cometer poderão mandar este lugar pelos ares. | Open Subtitles | و عندما أكتشف من فعل هذا لى - و سأكتشفه قريبا - فإن الذنوب التى سأقترفها فيه قد تحول هذا المكان إلى ما يشبه الجحيم |
E quando descobrir quem me fez aquilo, e vou descobrir em breve, os pecados que cometer poderão mandar este lugar pelos ares. | Open Subtitles | - و عندما أكتشف من فعل هذا بى - و سأجده قريبا فالذنوب التى أنوى اقترافها فيه قد تحوِّل هذا المكان إلى الجحيم بعينه |
quando descobrir de quem é, vou-vos dar na cabeça. | Open Subtitles | عندما أكتشف من فعل هذا الأفضل أن تختبيء لأنني سوف... |
E depois voltou a salvar as Seccionais este ano quando descobriu que os Warblers fizeram batota. | Open Subtitles | وبعدها أنقد التصفيات المحلية مجدداً هذه السنة عندما أكتشف أن (الواربلرز) قد غشوا. |
quando descobriu que ela estava grávida, foi-se embora. | Open Subtitles | عندما أكتشف أنها حامل، هجرها |
Quando o Jimmy descobriu que o Charles usara esse amor e carinho contra ele, quando descobriu que tinha sido traído pelo seu único familiar vivo, o Jimmy reagiu de forma precipitada. | Open Subtitles | حبه ورعايته ضده، عندما أكتشف أنه تعرض للخيانة من قبلالشخصالوحيدمنصلبه ودمه .. (جيمي) غضب. |
Acabo sempre com um namoro quando descubro que são casadas, Ziva. | Open Subtitles | أنفصل معهم دائماً عندما أكتشف إنهم متزوجون يا (زيفا) |