"عندما أموت" - Traduction Arabe en Portugais

    • quando eu morrer
        
    • quando morrer
        
    • quando eu estiver morto
        
    • Quando me for
        
    • Quando eu partir
        
    • quando estiver morto
        
    quando eu morrer e tiver passado para o outro mundo... Open Subtitles عندما أموت واكون قد انتقلت الي , العالم الآخر
    Tomei uma decisão. quando eu morrer quero que se lembrem de mim. Open Subtitles إتخذتُ قراري ، عندما أموت أريدُ من الناس أن تتذكرني
    quando eu morrer, tudo farás em teu poder para manter a fé católica. Open Subtitles عندما أموت , ستفعلين كل ماتستطيعين لتأييد العقيدة الكاثوليكية
    Sammy, quando morrer quero voltar igual a ti. Open Subtitles سامي، عندما أموت أريد الرجوع وأنا مثلك تماما
    quando morrer, planeio retirar a cabeça e congelá-la durante um tempo, até que possa ser reanimada e posta num corpo de macaco. Open Subtitles عندما أموت أخطط بأن يقطع رأسي ..ويجمد حتى يمكن إعادة انعاشه ووضعه على جسد قرد
    Tenho a certeza de que quando morrer vou-me lembrar de quando estava vivo. Open Subtitles أنا متأكد أني حتى عندما أموت فسأتذكر عندما كنت حي
    Sabe, quando eu estiver morto e enterrado... tudo o que prova a minha passagem por aqui vai ser algumas argolas de chuveiros.. Open Subtitles أتعلم, عندما أموت وأدفن .. كل ما سيكون لدي هنا ليثبت إنّي كنت موجود هنا هيه بعض حلقات ستائر الحمّام التي لم تسقط
    "Mas quando eu morrer, tio Preston, é melhor dizer Cheers!" Open Subtitles ولكــن عندما أموت يا عمــى ، فمن الأفضل أن تبتهج
    quando eu morrer a sério, já tenho quem assombrar. Open Subtitles عندما أموت فعلاً، سأستحوذ عدداً من الناس.
    Lembra-te, quando eu morrer, que o que fiz foi por amor a ti. Open Subtitles , تذكر عندما أموت , الذى قد فعلته . فعلته من دافع الحب لك
    Não quero que me enterrem quando eu morrer... Open Subtitles إنها إرادتي عندما أموت لا تواريني في التراب لا تواريني في التراب
    Espero que também me chamem Henry quando eu morrer. Open Subtitles اتمنى ان يدعوني بي هنري عندما أموت أيضا
    quando eu morrer, a minha lápide terá o meu verdadeiro nome. Open Subtitles لكن عندما أموت سيُكتب على قبري اسمي الحقيقي
    quando eu morrer, vais voltar a Bali? Para a minha cremação? As cerimónias de cremação são divertidas em Bali. Open Subtitles عندما أموت ستعودين لبالى لزيارة زوجتى كريمشن أنها ليس سيئة
    É por isso que quando morrer gostava de ir como um Viking. Open Subtitles لذلك عندما أموت أود أن أذهب فى شىء يشبه الفايكنج
    Durmo quando morrer, certo? Open Subtitles , حيث لا تغيب الشمس أبداً و انا لا أمانع هذا سأنام عندما أموت , صحيح؟
    De certeza que ouvirei todas quando morrer e for para o Inferno. Open Subtitles أنا متأكد أني سأسمعهم كلهم عندما أموت وأذهب للجحيم
    quando morrer, ordeno a estes cavalheiros que vos tratem como se ainda estivesse vivo. Open Subtitles عندما أموت أمرت هؤلاء السادة أن يعاملوك كما لو كنت لا أزال على قيد الحياة
    quando morrer, o Lorde Hertford será Lorde Protector durante a menoridade do príncipe Eduardo. Open Subtitles عندما أموت فإن اللورد هيرتفورد سيكون اللورد الحامي خلال قصور الأمير إدوارد
    Quando me for, fui. Open Subtitles عندما أموت فقد مِت
    Saber que o Kubo terá alguém para o proteger Quando eu partir... seria uma boa forma de terminar a minha história. Open Subtitles معرفة أن هناك شخص ما يحرس كوبو عندما أموت من شأنه أن يكون طريقة جيدة لإنهاء قصتي
    - Aposto que quando estiver morto... - Ouçam que silêncio. Open Subtitles أراهنك أنني عندما أموت..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus