E quando acabar não precisarás de um médico, mas sim de um padre para rezar pela tua alma. | Open Subtitles | وأنت لن تحتاج الى طبيب عندما أنتهى أنت ستحتاج الى كاهن للصلاة على جسدك |
quando acabar é melhor não estares aqui lambe-botas. | Open Subtitles | عندما أنتهى من الأفضل أن تكون ذْهبُت يالاعق الأحذيه |
Se não conseguires abrir esta porta, juro que, quando acabar com estes tipos, és o próximo. | Open Subtitles | إذا لم يمكنك فتح الباب أقسم أننى عندما أنتهى من هؤلاء الأشخاص فستكون التالى |
Vou sentir-me melhor quando acabar o treino. | Open Subtitles | حسناً,سأشعر بتحسن عندما أنتهى من دوره تدريب العملاء الفيدراليين |
O Sudoeste será um melhor lugar, quando eu terminar. | Open Subtitles | الجنوب الغربى سيكون أفضل مكان عندما أنتهى من مهمتى. |
Mas quando acabar contigo, vais desejar estar morta. | Open Subtitles | ولكن عندما أنتهى منكى ستتمنين الموت |
Seja o que for, tenho de sobreviver a este cowboy da terceira idade, até ele me dar ou quando voltar, ou... ou quando acabar. | Open Subtitles | حسنا، أيا كان الأمر، يجب أن أساير راعيالبقرالعجوزهذا ... حتى يعطينى الهدية أو عندما أعود أو أو عندما أنتهى |
Irei aí buscar-te quando acabar, por volta das 17. | Open Subtitles | سأتيك عندما أنتهى هنا حوالي الخامسة |
quando acabar esta piscina, faço uma festa de arrasar depois do baile. | Open Subtitles | عندما أنتهى من هذا المسبح سوف امتلك الرفقة القاتلة بعد الحفل الراقص ! |
Não a vou matar. Mas quando acabar, o Angel mata-a. | Open Subtitles | لا, أنا لن أقتلك و لكن عندما أنتهى, (أنجل) سيفعل |
Cabrões, vocês vão jogar basquetebol na prisão Pelican Bay quando acabar convosco! | Open Subtitles | يا أولاد العاهرة ، ستلعبون كرة السلة ... "فى سجن "بيلكن باى ! عندما أنتهى مما أنا فيه |
quando eu acabar, posso traduzir tudo o que quiser e podemo-nos encontrar depois, que me diz? | Open Subtitles | عندما أنتهى سأترجم لكِ أى شئ ثم يمكننا اللقاء لاحقاً ، ما رأيكِ ؟ |
Não estejas tão em baixo. Podes tê-la quando eu me fartar. | Open Subtitles | لا تنظر لأسفل يُمكن أن تنالها عندما أنتهى منها. |