Sabes, estava com um tipo, quando conheci o Hank e ele faz-me lembrar de ti. | Open Subtitles | أتعلم , لقد كنت أواعد هذا الرجل عندما إلتقيت بهانك لأول مرة , وهو يذكرني بك نوعاً ماً أوه , أجل ؟ |
Sabes, quando conheci o teu padrasto... ele preocupa-se contigo, como se fosse teu pai biológico. | Open Subtitles | تعلمين ، عندما إلتقيت زوج الأمك لأول مرة شعر بالقلق عليك مثل... مثل أبي الحقيقي. |
Tinha 17 anos quando conheci o teu pai. | Open Subtitles | كان عمري 17 عندما إلتقيت والدك |
Estava a desenhar casas rurais no Sena quando conheci um poeta... | Open Subtitles | كنت أرسم مزارع المنازل على نهر السين ...عندما إلتقيت بـ شاعر رفيق روحي |
Foi quando conheci a Susie Johnson. | Open Subtitles | و ذلك عندما إلتقيت سوزي جونسون |
Agora, Do tempo e do rio parou quando conheci Aline. | Open Subtitles | "الآن، رواية "من الزمن والنهر" (توقفت عندما إلتقيت (ألين |
quando conheci o Andy, tínhamos os mesmos amigos, mas foi como uma corrente à volta do pescoço. | Open Subtitles | ، عندما إلتقيت أنا و (آندي) للمرة الأولى كنّا في نفس دائة الأصدقاء لكن في الحقيقة |
quando conheci o Stu, não fiquei convencido. | Open Subtitles | عندما إلتقيت (ستو) للمرة الأولى، لم أقتنع به حقاً |
Eu estava a fazer o meu PhD em Botânica quando conheci o Jarrah. | Open Subtitles | كنت أحضر الدكتوراه عندما إلتقيت (جراح) |