É a que me deu quando nos mudámos para cá. | Open Subtitles | أجل أظنك أعطتيتني إياها عندما انتقلنا إلى هنا |
Lembras-te daquela festa que fizemos quando nos mudámos para aqui? | Open Subtitles | اتتذكر تلك الحفلة التي اقمناها . عندما انتقلنا حديثاً الى هنا |
Bem, é que quando nos mudámos para a nova casa e li a porta do teu armário, sabia que era especial. | Open Subtitles | ..حسناً، الأمر فحسب عندما انتقلنا الى منزلنا الجديد وقرأتُ ماكتب على باب خزانتكِ علمتُ بأنها مميزة |
Lembras-te de quando mudámos para cá, e ela andava sempre a fugir a meio da noite? | Open Subtitles | أجل، تذكرون عندما انتقلنا إلى هنا، كانت تخرج خلسة في منتصف الليل؟ |
Aos 10 anos quando mudámos para Sangolo. | Open Subtitles | كنت في العاشرة من عمري عندما انتقلنا الى (سونجولو) |
Quando nos mudamos para Madrid e caí naquela depressão, não te disse nada, mas asfixiava-me um tremendo sentimento de culpa pela morte do teu pai e do homem do comboio. | Open Subtitles | عندما انتقلنا إلى مدريد وكنت في حالة الاكتئاب، أنتِ لم تقولي شيئاً، لكنني اختنقتُ بشعور هائل بالذنب. بسبب موت والدك، وموت الرجل في القطار، |
Há uns anos, quando fomos morar juntos, uma estátua antiga de um pato foi perdida. | Open Subtitles | قبل سنواتٍ عديدة عندما انتقلنا للعيش معاً شِرْك عتيق على شكل بطة قد فقد |
Ya, sabes, quando nos mudámos para cá, foi tipo, um grande choque cultural para nós. | Open Subtitles | ييه, أتعلمين, عندما انتقلنا هنا كانت كصدمه حضاريه |
quando nos mudámos o Cal tinha o volume da TV sempre tão alto, que acordava o bebé. | Open Subtitles | عندما انتقلنا الى هنا كال دائما ما يرفع صوت التلفاز مما يجعل الطفلة تستيقظ |
quando nos mudámos para a casa, tínhamos sempre pessoas por lá. | Open Subtitles | عندما انتقلنا سوية للمنزل كا نستضيف الناس دائما |
A minha mãe finalmente deixou o meu inútil pai e casou com o simpático pai dele, quando nos mudámos para cá. | Open Subtitles | والدتي أخيراً تركت والدي عديم الفائدة ثم تزوجت والده اللطيف عندما انتقلنا هُنا. |
Na verdade, coloquei lá os meus cavalos quando nos mudámos de volta para o leste. | Open Subtitles | في الواقع انا اضع خيولي هناك عندما انتقلنا أول مرة من الشرق. |
quando nos mudámos, achei o bar um bocado extravagante, mas ficarias surpreendida com a quantidade de uso que lhe dás. | Open Subtitles | عندما انتقلنا إلى هنا ظننت أن سنفرط في الشرب ولكني تكيفت مع الأمر |
Quando nos mudamos para uma casa grande. | Open Subtitles | عندما انتقلنا الى بيت أكبر |
Até Quando nos mudamos para o motel. | Open Subtitles | حتى عندما انتقلنا إلى النزل |
O Jake e eu passamos pelo mesmo quando fomos morar juntos. | Open Subtitles | مررنا أنا وجيك بنفس الوضع عندما انتقلنا معا. |