"عندما انضممت" - Traduction Arabe en Portugais

    • quando entrei
        
    • Quando me juntei
        
    • quando eu entrei
        
    • quando me alistei
        
    Esta ideia surgiu-me em 2017, quando entrei para os Obituários. TED لقد أتتني الفكرة عندما انضممت لقسم الوفيات فى عام 2017.
    Não fazia idéia que estas coisas se passavam quando entrei para esta firma. Open Subtitles وأؤكد أنه لم يكن لدي أي فكرة عن ذلك عندما انضممت إلى الشركة
    Sabes, Quando me juntei à equipa, não percebia porque razão, nunca sorris. Open Subtitles تعرف عندما انضممت للفريق اول مرة لم اتمكن من معرفة لم لا تبتسم ابدا
    Quando me juntei no início, ele disse que não podia morrer. Open Subtitles عندما انضممت للفرقة قال أنه لا يمكن أن يموت
    Mas contratou-o quando eu entrei para a polícia. Open Subtitles عرض هذا الأعلان عندما انضممت للشرطة
    A única coisa que me disse quando me alistei foi, Open Subtitles الشيء الوحيد الذي قالته لي عندما انضممت إلى الجيش كان
    A minha mãe expulsou-me quando entrei para a vida de gangue. Open Subtitles طردتني والدتي للخارج عندما انضممت لحياة العصابات
    quando entrei para o departamento, estava convencido de que o que fazíamos era o correto. Open Subtitles عندما انضممت للمكتب لأول مرة، كنت مقتنعا أننا نفعل الصواب.
    Disseram-me quando entrei que teria que estar disposto a dar a minha vida pelo meu país, e eu estava, porque achei que entendia o que aquilo significava. Open Subtitles عندما انضممت أخبرونى أننى يجب أن أكون مستعداً للتضحية بحياتى فى سبيل بلادى وقد كان، لأنى أدركت ماهية الأمر
    Eu devia ter a idade do Jay quando entrei para o bando do Payne. Open Subtitles لابد أنني كنت بعمر (جاي) عندما انضممت لعصابة (باين)
    quando entrei nesta equipa... Open Subtitles عندما انضممت إلى هذا الفريق
    Quando me juntei a Liga, tudo o que ele fazia era mandar em mim. Open Subtitles , عندما انضممت اول مرة لأتحاد . كل مافعله كان اضطهادي
    Quando me juntei nunca pensei que íamos roubar pessoas. Open Subtitles عندما انضممت لم أظن أننا سنسرق الناس
    Quando me juntei ao FBI. Open Subtitles عندما انضممت للمباحث الفدرالية،
    Sim mudei-o Quando me juntei à igreja. Open Subtitles أجل ، غيرته عندما انضممت إلى الكنيسة
    quando me alistei no Exército, perdi todos os meus amigos da yeshiva*. Open Subtitles مالكا.. عندما انضممت للجيش فقدتُ كل أصدقائي في اليشيفا.
    Eu estava a pensar como é que me meti nisto, quando me alistei. Open Subtitles حينما دخلت في حالة فقدان الذاكرة كنت أفكر كيف وصلت إلى كل هذا, كما تعلم, عندما انضممت للجيش

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus