Quando isto começou, se tivesse feito você esta investigação, eu teria pensado de outro modo quanto a depor. | Open Subtitles | ممكن لو أنت كنت المسئول الأول عندما بدأ هذا الأمر وتباشر التحقيق بنفسك كنت سأشعر بإحساس مختلف عن الشهادة |
Quando isto começou, perguntou o quão poderosa ela era. | Open Subtitles | عندما بدأ هذا سألتنا كم هيا فوة الفتاة |
Quando isto começou disse-vos para tereis cuidado com aquelas pessoas. | Open Subtitles | لقد أخبرتك عندما بدأ هذا أن تكون حذر من أولئك الناس |
Porque razão o Walt não foi ter contigo Quando isto começou? | Open Subtitles | لماذا لم تأتي إليك؟ ؟ عندما بدأ هذا لأول مرة ؟ |
Vocês todos fazem parte de um sonho que eu tive Quando isto começou. | Open Subtitles | لقد كنتم جزء من حلم راودني عندما بدأ هذا |
Só para que saibas, Quando isto começou, eu estava a pensar pôr a TARDIS num canto discreto da casa, mas desde então fiquei mau e agora vai ficar mesmo no meio da sala, numa plataforma rotativa com uma placa a dizer "Toma!". | Open Subtitles | و كي تعلمين عندما بدأ هذا الأمر كنت أنوي وضع الـ (تارديس) في زاوية منعزلة من البيت و منذ ذلك عدلت عن رأيي و سأقوم بوضعه |
Quando isto começou, Marco sei que achas que eu estava a fazer jogo político. | Open Subtitles | عندما بدأ هذا الأمر يا (ماركو) أعرف أنك تعتقد أنني كنت أمارس السياسة |
Eu sei que me descontrolei Quando isto começou mas depois do que aconteceu ao Hamilton percebi por que nunca me contaste e peço desculpa. | Open Subtitles | أعرف أني بدأت أغضب عندما بدأ هذا... ولكن بعد ما حدث لـ(هاملتون... )... |
Quando isto começou. | Open Subtitles | عندما بدأ هذا... . |