A dor terminará quando parares de resistir à mudança para o teu estado natural. Não. | Open Subtitles | سينتهي ألمك عندما تتوقف عن مقاومة حالتك الطبيعيّة |
quando parares de tentar, vais sentir-te melhor. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنك الهروب عندما تتوقف عن محاولات الهروب ستشعرُ بتحسٌّن |
quando a carruagem parar, sai, e segue a via-férrea até à cidade. | Open Subtitles | عندما تتوقف العربة، أنزل منها وإتبع مسار القطار حتي ترجع إلي المدينة |
Gosto mais quando pára. | Open Subtitles | واوو.. تعجبني اكثر عندما تتوقف |
Sabem aquele tipo que vocês vêem ir à loja quando param naquela cidadezinha a caminho de casa da avó? | Open Subtitles | هل تعلم ذلك الرجل الذى تراه يذهب إلى محل الوجبات السريعة عندما تتوقف عند البلدة فى طريقك لمنزل جدتك؟ |
A vida torna-se aborrecida quando paramos de beber. Então fala-me de ti. | Open Subtitles | الحياة تكون مملة جدا عندما تتوقف عن الشراب |
Oh, muito bem. Eu vou para cima, e porque não te juntas a nós, quando deixares de ser um grande chato. | Open Subtitles | حسناً، سأذهب إلى الأعلى، و لما لا تنظم معنا عندما تتوقف عن إعاقتنا! |
E quando parares de trabalhar? | Open Subtitles | ما رأيك عندما تتوقف عن العمل ؟ |
quando parares de perder, eu paro de dançar. | Open Subtitles | عندما تتوقف عن الخسارة سأتوقف عن الرقص |
quando parares para recarregar, eu entro. | Open Subtitles | عندما تتوقف لكي تعبئ ذخيرتك أنا سأقتحم |
quando parares de procurar tudo que está errado, Wilkin, verás que o que é mais correcto estava mesmo ao teu alcance. | Open Subtitles | عندما تتوقف عن النظر لكلّ (ماهو خطأ، يا (ويلكن سترى أن الصح في قبضة يديك. |
Vou parar, quando parares de mentir. | Open Subtitles | -سأتوقف عندما تتوقف عن الكذب |
quando a música parar, vais vê-lo no espelho atrás de ti. | Open Subtitles | عندما تتوقف الموسيقى، سوف ترينه يقف خلفك في المرآة. |
Mas, aquilo que realmente nos atinge é quando a vida deixa de nos surpreender. | Open Subtitles | لكن ما يزعجكَ أكثر هو عندما تتوقف الحياة عن مفاجأتك |
quando a música parar, cada rapaz dança com a rapariga que tiver em frente. | Open Subtitles | ... عندما تتوقف الموسيقى كل شاب يرقص مع الفتاة المقابلة له |
Sabe melhor quando pára. Não. | Open Subtitles | هذا أفضل عندما تتوقف, لا؟ |
Por que é que diriam isso se não há como saber para onde os vivos vão quando param de viver? | Open Subtitles | لماذا أي شخص قد يقول ذلك عندما لا تكون هناك وسيلة أكيدة لمعرفة أين تذهب الكائنات الحية عندما تتوقف عن الحياة؟ |
Graças a ti, o meu cabelo fica assim quando paramos. | Open Subtitles | شكراً لك ، شعري يبقى هكذا عندما تتوقف |
quando paramos para pensar. | Open Subtitles | أنت تعلم, عندما تتوقف للتفكير, عن كل المتاجر الشاملة في (نيويورك), |
- quando deixares de vir, Henry morrerei. | Open Subtitles | سأبقى هنا معك - (عندما تتوقف عن المجيئ يا (هنري - سأموت |