A primeira coisa que vais fazer amanha quando acordares... | Open Subtitles | ماذا سوف تفعلين أول شيء غداً عندما تستيقظين |
Mas não te preocupes. quando acordares terás o corpo de uma rapariga de 17 anos. | Open Subtitles | لكن لا تقلقى عندما تستيقظين سيكون عندك جسد بسن 17 عام |
quando acordares, entregas isto ao Gordon. Só ao Gordon, não confies em mais ninguém. | Open Subtitles | و عندما تستيقظين , إعطى هذه لجوردون, جوردون فقط , لا تثقى بغيره, |
Quando acordar, continuamos. | Open Subtitles | عندما تستيقظين, سنكون في طريقنا مرة آخرى. |
Como te sentes quando acordas depois desses sonhos? | Open Subtitles | ما هو شعورك عندما تستيقظين من هذه الأحلام |
Tenta dormir, querida... e quando acordares, estaremos em Nova York. | Open Subtitles | نامي فقط يا عزيزتي و عندما تستيقظين سنكون في مكان آخر سنكون في نيويورك |
Amanhã de manhã, quando acordares no Facebook, | Open Subtitles | صباح الغد ، عندما تستيقظين على موقع الفيس بوك |
quando acordares amanhã£, irás sentir-te melhor. | Open Subtitles | عندما تستيقظين في الصباح سوف تشعرين انك افضل |
O olhar confuso que lhe darás quando acordares na manhã seguinte, e que lhe diz que apesar de já teres acordado ao lado de milhares de homens diferentes, ele é único. | Open Subtitles | عندما تستيقظين في الصباح التالي التي تخبره أنه هزم آلاف الرجال الآخرين التي استيقظتِ بجانبهم، بأنه نادر. |
quando acordares já não estarei aqui, mas quero que saibas que nunca te esquecerei. | Open Subtitles | عندما تستيقظين لن أكون هنا ولكن كوني على يقين بأنني لن أنساكِ |
Mas o que acontecerá amanhã, quando acordares, e desejares outro homem? | Open Subtitles | ولكن ماذا يحدث غداً، عندما تستيقظين و، آه، أوه، إنّك تريدين شخصاً آخراً؟ |
Com sorte, quando acordares tudo isto terá terminado. | Open Subtitles | مع أيّ حظ، سيكون كلّ هذا منتهياً عندما تستيقظين. |
quando acordares daqui a uns meses e a vires a esmagar o teu coração, não me culpes. | Open Subtitles | عندما تستيقظين بعد بضعة شهور لتجديها تسحق قلبك، لا تلوميني |
quando acordares, meu amor, não reveles o segredo. | Open Subtitles | عندما تستيقظين ياحبيبتي لاتكشفي عن سرك |
E quando acordares eles nunca mais te vão incomodar. | Open Subtitles | ثم، عندما تستيقظين لن يزعجوك ثانية |
Estás a dormir, mas sei que quando acordares, te vais embora. | Open Subtitles | أنتِ نائمة الأن , سيلينا... .. لكني أعلم أنكِ عندما تستيقظين... |
Exceto desta vez, que quando acordares, terás um bebé menina nos teus braços em vez do campeão de limbo boliviano. | Open Subtitles | يشبه شهر عسلنا نوعاً ما ...إلا أنك هذه المرة عندما تستيقظين ستجدين طفلة بين يديك |
Quando acordar, vai sentir-se muito melhor. | Open Subtitles | عندما تستيقظين ستشعرين بشكل أفضل بكثير |
Quando acordar amanhã e olhar para o espelho, vai ver-se como se fosse a primeira vez e vai decidir que nunca mais vai fumar outra vez. | Open Subtitles | أتعرفين، عندما تستيقظين صباح الغد وتقومين بالنظر في المرآة، فإنّكِ سترين نفسكِ كما لمْ ترِ نفسكِ قبلاً، وستقرّرين ألاّ تُدخّني السجائر مُجدداً. |
Amor é ter alguém de manhã quando acordas que esteja ali contigo, de qualquer maneira, certo ou errado. | Open Subtitles | الحب هو أن تحظي بشخص ما عندما تستيقظين في الصباح وأن يكون بجانبك, سواء كنت نحيلة أم سمينة على صواب أم على خطأ |
Então a mulher negra disse à mulher branca: "quando acordas, de manhã, e olhas para o espelho, "o que é que vês?" | TED | إذاً، قالت المرأة السوداء للمرأة البيضاء: "عندما تستيقظين في الصباح وتنظرين إلى المرآة، ماذا ترين؟" |
O médico disse que podia levar-te para casa quando acordasse. | Open Subtitles | حسنا, لقد قال الطبيب أن بإمكاني اصطحابك للمنزل عندما تستيقظين |