Sabia quando foi à loja. | Open Subtitles | عندما جئت الى متجري ذلك اليوم , لقد عرفت |
Minha cara senhora, quando foi à minha rua e vendeu bolos à minha família, pisou o risco. | Open Subtitles | الاستماع، وسيدة. عندما جئت الى بلدي الشارع وبيعها لعائلتي، أنت عبرت خط! |
Tudo começou há alguns dias atrás, quando vim aqui para uma rave. | Open Subtitles | بدأ كل شىء قبل عدة ايام سابقة عندما جئت الى هنا |
quando vim para esta cidade procurar um homem, não contava contigo. | Open Subtitles | عندما جئت الى هنا للبح عن رجل لم أكن أعتمد عليك |
quando vim para cá depois da guerra, Dudley não era nada. | Open Subtitles | عندما جئت الى هنا بعد الحرب دادلي كانت مجرد رقعة من التراب |
Mas quando vim para este país, nada. | Open Subtitles | و لكن عندما جئت الى هذه البلاد، انتهى كل شيء |
Sabem, quando vim cá hoje, pensava que a Índia era um país porreiro. | Open Subtitles | اتعلمون، عندما جئت الى هنا اليوم، اعتقدت ان الهند بلد رائعة |
quando vim para cá, tinha um namorado. | Open Subtitles | عندما جئت الى هنا كان لدى صديق فى وطنى |
Então, quando vim cá para ver se querias começar de novo, estavas noiva do meu melhor amigo? | Open Subtitles | لذلك عندما جئت الى هنا لمعرفة ما إذا كنت أراد أن يبدأ ربما الامور مرة أخرى... ... كنت مخطوبة لأفضل صديق لي؟ |